Meertaligheid

Meertaligheid
1 / 16
suivant
Slide 1: Diapositive
NederlandsSecundair onderwijs

Cette leçon contient 16 diapositives, avec quiz interactifs, diapositives de texte et 3 vidéos.

Éléments de cette leçon

Meertaligheid

Slide 1 - Diapositive

2

Slide 2 - Vidéo

00:31
Is het voorgaande een voorbeeld van code-switching of code-mixing? Leg uit.

Slide 3 - Question ouverte

00:39
"Sur le pont d'Avignon dansten we tout en rond." Waarvan is deze zin een voorbeeld?
A
code-switching
B
code-mixing
C
wisseltaal
D
translanguaging

Slide 4 - Quiz

Slide 5 - Diapositive

Waarvan was de vorige slide een voorbeeld?
A
code-mixing
B
minderheidstaal
C
translanguaging
D
lingua franca

Slide 6 - Quiz

Slide 7 - Diapositive

Welke term ontbreekt in de cartoon?

Slide 8 - Question ouverte

Slide 9 - Vidéo

Welke term past bij de video van Jean-Marie Pfaff?

Slide 10 - Question ouverte

Wat is de meerderheidstaal in Duitsland?

Slide 11 - Question ouverte

Geef een voorbeeld van een minderheidstaal in België.

Slide 12 - Carte mentale

"Monsieur, je ne comprends er niets van."
"Monsieur, je ne comprends rien. Kan u het nog eens uitleggen?'
code-mixing
code-switching
Kan ik naar el baño gaan por favor?
el-hamdu li-llâh. Alles gaat goed man!

Slide 13 - Question de remorquage

2

Slide 14 - Vidéo

00:57
De kale man uit Noorwegen spreekt Sami. Sami is een ... in Noorwegen.
A
meerderheidstaal
B
minderheidstaal

Slide 15 - Quiz

01:25
Bij Eurovision nemen alle Europese landen deel. Er worden vaak interviews gedaan in een eenvoudige vorm van het Engels. Hoe noemen we dat?

Slide 16 - Question ouverte