Cette leçon contient 14 diapositives, avec quiz interactifs, diapositives de texte et 1 vidéo.
La durée de la leçon est: 50 min
Éléments de cette leçon
Slide 1 - Vidéo
Hoe zou het kunnen dat ze in Zuid-Afrika een soort van Nederlands spreken?
Slide 2 - Question ouverte
Slide 3 - Diapositive
Wat gaan we doen?
- Uitleg over 2.4 cultuurverandering
- Aan de slag
- Afsluiten met begrippenspel
Slide 4 - Diapositive
Slide 5 - Diapositive
Cultuurverspreiding
- Is als het delen van een recept
- Door handel
- Door veroveringen (kolonialisme)
Slide 6 - Diapositive
Kolonialisme
Kolonialisme = wanneer een land een ander land of gebied in een ver buitenland overneemt om er macht over te krijgen en de grondstoffen of mensen te gebruiken voor eigen voordeel.
Slavenhandel, kruiden, suiker, olie
Slide 7 - Diapositive
Cultuurvermenging
Cultuurvermenging is wanneer verschillende culturen met elkaar in contact komen en elementen van elkaar overnemen of beïnvloeden.
Denk aan:
- Eten (wie weet een voorbeeld?)
- Muziek (noem een voorbeeld)
Slide 8 - Diapositive
Cultuurvermenging
3 manieren:
1. massamedia
2. migratie
3. toerisme
Slide 9 - Diapositive
Cultuurvermenging
Waarom is dit een voorbeeld van cultuurvermenging?
Welk begrip past hierbij?
Amerikanisering
Slide 10 - Diapositive
Welke vormen van Amerikanisering ken jij?
Slide 11 - Carte mentale
Aan de slag
- Maak opdracht 1 t/m 6 op blz. 88 t/m 91.
- Zachtjes overleggen.
Slide 12 - Diapositive
Wat denk jij kan jouw culturele identiteit veranderen door sociale media?
Ja
Nee
Slide 13 - Sondage
Begrippen kaartjes
Iedereen krijgt een kaartje met begrip
HOU DIT BEGRIP GEHEIM!
Omschrijf het begrip en kijk of 1 van je klasgenoten het kan raden