Tellen in het Frans blijft voor veel leerlingen een uitdaging.
Daarom herhalen we hier alles nog eens echt grondig.
Omdat niet iedereen op hetzelfde niveau zit,
werken we met een kleurencode per dia.
1 / 31
suivant
Slide 1: Diapositive
FransSecundair onderwijs
Cette leçon contient 31 diapositives, avec quiz interactifs, diapositives de texte et 1 vidéo.
La durée de la leçon est: 50 min
Éléments de cette leçon
Les numéros de téléphone
Tellen in het Frans blijft voor veel leerlingen een uitdaging.
Daarom herhalen we hier alles nog eens echt grondig.
Omdat niet iedereen op hetzelfde niveau zit,
werken we met een kleurencode per dia.
Slide 1 - Diapositive
Kleurencode
Wie het moeilijk vindt, heeft de oefeningen met een paarse bol nodig.
Wie het makkelijk vindt, kan met de oefeningen met een gele bol aan de slag.
De dia's met een groene bol zijn verplicht te lezen of te maken voor iedereen.
Slide 2 - Diapositive
Les numéros de téléphone
Op de volgende dia vind je een filmpje over de Franse getallen. Hierin telt men van 1 tot 100.
Je kan het helemaal bekijken of je kan doorspoelen naar de getallen waarvan je minder zeker bent.
Gebruik wat je nodig hebt.
Slide 3 - Diapositive
Slide 4 - Vidéo
En France ou en Belgique?
In België gebruiken we niet helemaal dezelfde getallen dan in Frankrijk.
Omdat ik ervan uitga dat Franstaligen die moeite doen beide versies kunnen begrijpen, mag je zelf kiezen wat jij zegt.
Je moet er wel voor zorgen dat je de beide versies begrijpt.
Daarom op de volgende slides een aanvulling op het filmpje.
Slide 5 - Diapositive
en Belgique
en France
septante
septante-sept
soixante-dix
soixante-dix-sept
60+10
60+10+7
Slide 6 - Diapositive
en Belgique
en France
quatre-vingts
}
quatre-vingt-quatre
4 X 20
4 X 20 + 4
Slide 7 - Diapositive
en Belgique
en France
nonante
nonante-neuf
quatre-vingt-dix
quatre-vingt-dix-sept
4x20+10
4x20+10+9
Slide 8 - Diapositive
EXTRA
Les nombres, une bizarrerie de la langue française
Wie Frans niet moeilijk vindt, kan volgend filmpje ook bekijken. De volgende dia's met gele bol ernaast, zijn extra leerstof.
Wie de getallen nog moet oefenen, mag ze overslaan. Ga in dat geval ineens naar de volgende zwarte dia.
Slide 9 - Diapositive
fr-fr.facebook.com
Slide 10 - Lien
Dans quel(s) pays est-ce qu'on dit septante?
A
B
C
D
Slide 11 - Quiz
Dans quel(s) pays est-ce qu'on dit soixante-dix?
A
B
C
D
Slide 12 - Quiz
Dans quel(s) pays est-ce qu'on dit huitante?
A
B
C
D
Slide 13 - Quiz
Dans quel(s) pays est-ce qu'on dit quatre-ving-dix?
A
B
C
D
Slide 14 - Quiz
Dans quel(s) pays est-ce qu'on dit nonante?
A
B
C
D
Slide 15 - Quiz
Compter en français
Als je de getallen heel vlot kan, mag je de dia's met paarse bollen overslaan.
Op de volgende dia kan je doorklikken naar oefeningen op de getallen. Je ziet deze kader op je scherm.
Kies de getallen waarop je nog wil oefenen. Heb je niet alles juist? Klik dan op nieuwe oefeningen tot je die reeks vlot kan.
Kan je ze vlot? Klik dan op Home en kies een andere reeks.
Slide 16 - Diapositive
www.computermeester.be
Slide 17 - Lien
Et encore plus
Et encore plus
In het Frans zijn getallen vanaf 100 logisch. Je leest ze gewoon van links naar rechts. In het Nederlands springen we van voor naar achter. Dat hoeft dus niet in het Frans.
1 456 238
un million quatre cent cinquante-six mille deux cent trente-huit
Slide 18 - Diapositive
A vous de parler
Lisez en enregistrez les numéros que vous voyez. Filmez-vous pour que je voie l'articulation.
Postez la vidéo dans la zone de transfert sur Smartschool.
Slide 19 - Diapositive
Slide 20 - Diapositive
Les numéros de téléphone
Lees telefoonnummers altijd in blokjes van twee of drie getallen.
0478 87 99 72
zéro quatre cent septante-huit quatre-vingt sept nonante-neuf septante-huit
ou
zéro quatre cent soixante-dix-huit quatre-vingt-sept quatre-vingt-dix-
neuf soixante-douze
Slide 21 - Diapositive
A vous de parler
Oefen per twee. Vraag even aan je leerkracht of je samen mag werken en zet je apart. Hou het wel rustig en fluister.
Je zoekt om beurt een nummer op de dia. In de zwarte kader staat wat je zoekt. Lees het bijbehorende nummer. Verbeter elkaar indien nodig. Luister daarna naar de opname om te luisteren of jullie het juist hadden.
Slide 22 - Diapositive
Si j'aime le Slam de poésie, je peux m'inscrire au numéro ...
Slide 23 - Diapositive
Si je veux m'inscrire pour jouer aux cartes, je dois former le numéro ...
Slide 24 - Diapositive
Si je veux aller à l'atelier couture, je dois composer le numéro ...
Slide 25 - Diapositive
Si je veux faire des créations florales, je dois former le numéro ...
Slide 26 - Diapositive
Si je veux rencontrer un écrivain, je fixe un rendez-vous au numéro ...
Slide 27 - Diapositive
Si je veux suivre une initiation au théâtre, je m'inscris au numéro ...
Slide 28 - Diapositive
Préparez-vous à deux tests
Test 1 Ik dicteer telefoonnummers aan jullie.
Jullie noteren die zonder fouten. Een fout in een telefoonnummer = 0 punten voor dat nummer, want men kan niet terugbellen.
Test 2
Ik geef jullie telefoonnummers. Jullie dicteren die aan mij.
Een fout in een telefoonnummer = 0 punten voor dat nummer, want men kan niet terugbellen.
Slide 29 - Diapositive
Heb je het gevoel dat je de leerstof onder de knie hebt?