Au téléphone - les numéros de téléphone

Les numéros de téléphone

Tellen in het Frans blijft voor veel leerlingen een uitdaging.
Daarom herhalen we hier alles nog eens echt grondig.
Omdat niet iedereen op hetzelfde niveau zit,
werken we met een kleurencode per dia.
1 / 31
suivant
Slide 1: Diapositive
FransSecundair onderwijs

Cette leçon contient 31 diapositives, avec quiz interactifs, diapositives de texte et 1 vidéo.

time-iconLa durée de la leçon est: 50 min

Éléments de cette leçon

Les numéros de téléphone

Tellen in het Frans blijft voor veel leerlingen een uitdaging.
Daarom herhalen we hier alles nog eens echt grondig.
Omdat niet iedereen op hetzelfde niveau zit,
werken we met een kleurencode per dia.

Slide 1 - Diapositive

Kleurencode
Wie het moeilijk vindt, heeft de oefeningen met een paarse bol nodig.
Wie het makkelijk vindt, kan met de oefeningen met een gele bol aan de slag.
De dia's met een groene bol zijn verplicht te lezen of te maken voor iedereen.

Slide 2 - Diapositive

Les numéros de téléphone
Op de volgende dia vind je een filmpje over de Franse getallen.
Hierin telt men van 1 tot 100.
Je kan het helemaal bekijken of je kan doorspoelen naar de getallen waarvan je minder zeker bent. 
Gebruik wat je nodig hebt.

Slide 3 - Diapositive

Slide 4 - Vidéo

En France ou en Belgique?
In België gebruiken we niet helemaal dezelfde getallen dan in Frankrijk.

Omdat ik ervan uitga dat Franstaligen die moeite doen beide versies kunnen begrijpen, mag je zelf kiezen wat jij zegt. 

Je moet er wel voor zorgen dat je de beide versies begrijpt.

Daarom op de volgende slides een aanvulling op het filmpje.

Slide 5 - Diapositive

en Belgique
en France
septante
septante-sept
soixante-dix
soixante-dix-sept
60+10
60+10+7

Slide 6 - Diapositive

en Belgique
en France
quatre-vingts
}
quatre-vingt-quatre
4 X 20
4 X 20 + 4

Slide 7 - Diapositive

en Belgique
en France
nonante
nonante-neuf
quatre-vingt-dix
quatre-vingt-dix-sept
4x20+10
 4x20+10+9

Slide 8 - Diapositive

EXTRA

Les nombres, une bizarrerie de la langue française



Wie Frans niet moeilijk vindt, kan volgend filmpje ook bekijken.
De volgende dia's met gele bol ernaast, zijn extra leerstof.
Wie de getallen nog moet oefenen, mag ze overslaan.
Ga in dat geval ineens naar de volgende zwarte dia.

Slide 9 - Diapositive

Slide 10 - Lien

Dans quel(s) pays est-ce qu'on dit
septante?
A
B
C
D

Slide 11 - Quiz

Dans quel(s) pays est-ce qu'on dit
soixante-dix?
A
B
C
D

Slide 12 - Quiz

Dans quel(s) pays est-ce qu'on dit
huitante?
A
B
C
D

Slide 13 - Quiz

Dans quel(s) pays est-ce qu'on dit
quatre-ving-dix?
A
B
C
D

Slide 14 - Quiz

Dans quel(s) pays est-ce qu'on dit
nonante?
A
B
C
D

Slide 15 - Quiz

Compter en français
Als je de getallen heel vlot kan, mag je de dia's met paarse bollen overslaan.
Op de volgende dia kan je doorklikken naar oefeningen op de getallen.
Je ziet deze kader op je scherm.

Kies de getallen waarop je nog wil oefenen. Heb je niet alles juist? Klik dan op nieuwe oefeningen tot je die reeks vlot kan. 
Kan je ze vlot? Klik dan op Home en kies een andere reeks. 

Slide 16 - Diapositive

Slide 17 - Lien

Et encore plus
Et encore plus
In het Frans zijn getallen vanaf 100 logisch. Je leest ze gewoon van links naar rechts. In het Nederlands springen we van voor naar achter. Dat hoeft dus niet in het Frans.
1 456 238
un million quatre cent cinquante-six mille deux cent trente-huit

Slide 18 - Diapositive

A vous de parler
Lisez en enregistrez les numéros que vous voyez. 
Filmez-vous pour que je voie l'articulation.

Postez la vidéo dans la zone de transfert sur Smartschool.

Slide 19 - Diapositive

Slide 20 - Diapositive

Les numéros de téléphone
Lees telefoonnummers altijd in blokjes van twee of drie getallen. 
0478 87 99 72
zéro quatre cent septante-huit quatre-vingt sept nonante-neuf septante-huit
ou
zéro quatre cent soixante-dix-huit quatre-vingt-sept quatre-vingt-dix-
neuf soixante-douze

Slide 21 - Diapositive

A vous de parler
Oefen per twee. Vraag even aan je leerkracht of je samen mag werken en zet je apart. Hou het wel rustig en fluister. 

Je zoekt om beurt een nummer op de dia. In de zwarte kader staat wat je zoekt. Lees het bijbehorende nummer. Verbeter elkaar indien nodig. Luister daarna naar de opname om te luisteren of jullie het juist hadden.

Slide 22 - Diapositive

Si j'aime le Slam de poésie, je peux m'inscrire au numéro ...

Slide 23 - Diapositive

Si je veux m'inscrire pour jouer aux cartes, je dois former le numéro ...

Slide 24 - Diapositive

Si je veux aller à l'atelier couture, je dois composer le numéro ...

Slide 25 - Diapositive

Si je veux faire des créations florales, je dois former le numéro ...

Slide 26 - Diapositive

Si je veux rencontrer un écrivain, je fixe un rendez-vous au numéro ...

Slide 27 - Diapositive

Si je veux suivre une initiation au théâtre, je m'inscris au numéro ...

Slide 28 - Diapositive

Préparez-vous à deux tests
Test 1
Ik dicteer telefoonnummers aan jullie.
Jullie noteren die zonder fouten.
Een fout in een telefoonnummer = 0 punten voor dat nummer, want men kan niet terugbellen.

Test 2
Ik geef jullie telefoonnummers.
Jullie dicteren die aan mij. 
Een fout in een telefoonnummer = 0 punten voor dat nummer, want men kan niet terugbellen.

Slide 29 - Diapositive

Heb je het gevoel dat je de leerstof onder de knie hebt?
0100

Slide 30 - Sondage

Vond je dit een leuke manier van werken?
😒🙁😐🙂😃

Slide 31 - Sondage