8 maart

Wat doen we vandaag?
  • Vragen grammatica?
  • Bespreken 22A, t/m 18.
  • Vertalen 22A. 

1 / 31
suivant
Slide 1: Diapositive
LatijnMiddelbare schoolvwoLeerjaar 4

Cette leçon contient 31 diapositives, avec quiz interactifs et diapositives de texte.

time-iconLa durée de la leçon est: 30 min

Éléments de cette leçon

Wat doen we vandaag?
  • Vragen grammatica?
  • Bespreken 22A, t/m 18.
  • Vertalen 22A. 

Slide 1 - Diapositive

Vragen grammatica?

Slide 2 - Question ouverte

Geen vragen (meer)?
  • Maak maar twee rijtjes.... 

Slide 3 - Diapositive

De infinitivus
  • In het Latijn kan de infinitivus een onderwerp of een lijdend voorwerp zijn:
  • Amare dulce est. 
  • Beminnen is zoet: infinitivus is onderwerp. Let op: dulce is onzijdig(!)
  • Puerum amare cupit. 
  • Zij wil de jongen beminnen: infinitiuvs is lijdend voorwerp bij cupit; puerum is lijdend voorwerp van amare
  • Bij andere naamvallen dan onderwerp of lijdend voorwerp: Gerundium.

Slide 4 - Diapositive

Gerundium
  • Het gerundium is de verbogen vorm van de infinitivus.
  • Het gedraagt zich als een zelfstandig naamwoord.
  • Het gerundium heeft altijd een actieve betekenis.
  • Ars amandi difficilis est. 
  • De kunst van het beminnen is moeilijk. 

Slide 5 - Diapositive

Vorming van het Gerundium
  • Gerundium: stam + (e)nd- + uitgang -i, -o of -um. Amare =>Ama-nd-i.
  • Genetivus: amandi. Bij znwn., sommige bvnwn en na voorzetsels.
  • Dativus: amando. Komt weinig voor. 
  • Accusativus: amandum. Alleen na ad. Vertaal om te.
  •  Ablativus: amando. Bijwoordelijke bepaling van middel of oorzaak, of na de voorzetsels ab, de, ex, in.
  • Het Gerundium kan een lijdend voorwerp hebben. 
  • Ook deponentia kunnen als Gerundium voorkomen. 

Slide 6 - Diapositive

Genetivus objectivus
  • timor hostium. Dit kan je vertalem met:
  • de angst van de vijanden. Dan is dit een genetivus subjectivus.
  • De vijanden zijn het subject/onderwerp van het bang zijn: de vijanden zijn (zelf) bang).
  • Je kan ook vertalen: de angst voor de vijanden.  
  • Dit is dan een genetivus objectivus
  • De vijanden zijn dan het object/lijdend voorwerp: anderen zijn bang. 
  • Zie de voorbeelden op blz. 157. 

Slide 7 - Diapositive

Ab his castris oppidum Remorum, nomine Bibrax, aberat milia passuum octo.

Slide 8 - Question ouverte

Id ex itinere magno impetu Belgae oppugnare
coeperunt.

Slide 9 - Question ouverte

Aegre eo die sustentatum est.

Slide 10 - Question ouverte

Gallorum eadem atque Belgarum oppugnatio est haec:

Slide 11 - Question ouverte

ubi, circumiecta multitudine hominum totis moenibus, undique in murum lapides iaci coepti sunt

Slide 12 - Question ouverte

murusque defensoribus nudatus est, testudine facta, portas succendunt murumque subruunt.

Slide 13 - Question ouverte

Quod tum facile fiebat.

Slide 14 - Question ouverte

Nam, cum tanta multitudo lapides ac tela
coicerent, in muro consistendi potestas erat nulli.

Slide 15 - Question ouverte

Cum finem oppugnandi nox fecisset, 
Iccius Remus, 
summa nobilitate et gratia inter suos, 
qui tum oppido praeerat, 
unus ex iis, qui legati de pace  ad Caesarem venerant, 
nuntium ad eum mittit, 
nisi subsidium sibi submittatur, sese diutius sustinere non posse.

Slide 16 - Diapositive

Cum finem oppugnandi nox fecisset,

Slide 17 - Question ouverte

Iccius Remus, ... nuntium ad eum mittit,

Slide 18 - Question ouverte

summa nobilitate et gratia inter suos,

Slide 19 - Question ouverte

qui tum oppido praeerat,

Slide 20 - Question ouverte

unus ex iis, qui legati de pace ad Caesarem venerant,

Slide 21 - Question ouverte

nisi subsidium sibi submittatur, sese diutius sustinere non posse.

Slide 22 - Question ouverte

Cum finem oppugnandi nox fecisset,

Iccius Remus,
summa nobilitate et gratia inter suos,

qui tum oppido praeerat,
unus ex iis, qui legati de pace ad Caesarem venerant,
nuntium ad eum mittit,
nisi subsidium sibi submittatur, 

sese diutius sustinere non posse.
Toen de nacht een einde had gemaakt aan het bestormen, 
stuurt Iccius, één van de Remen, 
van de hoogste adel en invloed onder de
zijnen, 
die toen de leiding had over de stad, 
een van hen, die als gezanten over vrede
naar Caesar waren gekomen, 
een bode naar hem, 
(die zei dat) als er geen hulp aan hen ter ondersteuning wordt gestuurd, 
zij het niet langer konden uithouden.

Slide 23 - Diapositive

Eo de media nocte Caesar 
isdem ducibus usus, qui nuntii ab Iccio venerant, 
Numidas et Cretas sagittarios et funditores Baleares
subsidio oppidanis mittit

Slide 24 - Diapositive

Eo de media nocte Caesar ... Numidas et Cretas sagittarios et funditores Baleares subsidio oppidanis mittit;

Slide 25 - Question ouverte

isdem ducibus usus, qui nuntii ab Iccio venerant,

Slide 26 - Question ouverte

Eo de media nocte Caesar

isdem ducibus usus, qui nuntii ab Iccio venerant,

Numidas et Cretas sagittarios et funditores Baleares
subsidio oppidanis mittit
Daarheen stuurt Caesar in het midden van de nacht, 
terwijl hij dezelfde leiders gebruikt, die als boden van (de kant van) Iccius waren gekomen, 
Numidiërs en boogschutters van Kreta en slingeraars van de Balearen 
tot steun voor de stedelingen;

Slide 27 - Diapositive

quorum adventu et Remis cum spe
defensionis studium propugnandi accessit

Slide 28 - Question ouverte

et hostibus eadem de causa spes potiundi oppidi discessit.

Slide 29 - Question ouverte

Opdracht bij de tekst
  • Kleur in elke zin:
  • De persoonsvorm.
  • Andere werkwoordsvormen in een andere kleur.
  • Alle Nominativi in een andere kleur.
  • Alle directe en indirecte objecten ieder in een andere kleur.
  • (Dus: lijdend voorwerp en meewerkend voorwerp).

Slide 30 - Diapositive

Aan het werk. 
  • Leer de woorden en grammatica t/m 22A.
  • Maak Taaloefening B.

Dit is ook huiswerk.

Slide 31 - Diapositive