R+J fragmenten Act V scenes 1-3

Act V 
scenes 
1-3
1 / 51
suivant
Slide 1: Diapositive
EngelsMiddelbare schoolhavoLeerjaar 5

Cette leçon contient 51 diapositives, avec diapositives de texte et 5 vidéos.

time-iconLa durée de la leçon est: 45 min

Éléments de cette leçon

Act V 
scenes 
1-3

Slide 1 - Diapositive

Slide 2 - Lien

PAGE  1130

Slide 3 - Diapositive

Slide 4 - Diapositive

PAGE 1130
Let's watch the scene. 
You can read along: lines 1-86

Slide 5 - Diapositive

Slide 6 - Vidéo

Lines 1+2

ROMEO: If I may trust the flattering truth of sleep,
My dreams presage some joyful news at hand.
  • If I can trust the favorable truth of sleep,                                      then my dreams foretell some joyful news is on the way.


Page 

Slide 7 - Diapositive

Lines 3-5

My bosom’s lord sits lightly in his throne,
And all this day an unaccustomed spirit
Lifts me above the ground with cheerful thoughts.
  •  Love sits lightly in my heart,                                                                and all day an odd feeling                                                                          has seemed to lift me up with cheerful thoughts.

Page 1130

Slide 8 - Diapositive

Lines 6-9

I dreamt my lady came and found me dead—
  • I had a dream that my lady came and found me dead—

Strange dream, that gives a dead man leave to think—
  • what a strange dream, in which a dead man is able to think. 

And breathed such life with kisses in my lips
That I revived and was an emperor.
  • And she breathed life back into me by kissing my lips.                     I revived and became an emperor
Page 1130

Slide 9 - Diapositive

Lines 17-19

BALTHASAR: Then she is well, and nothing can be ill.
  • Then she is well, and nothing is bad.

Her body sleeps in Capels’ monument,
And her immortal part with angels lives.
  • Her body sleeps in the Capulet crypt,                                                and her immortal soul lives with the angels. 
Page 1130

Slide 10 - Diapositive

Lines 20+21

I saw her laid low in her kindred’s vault
And presently took post to tell it you.
  • I saw her buried in her family’s tomb,                                              and rushed here to tell you the news. 


Page 1130

Slide 11 - Diapositive

IN SHORT:

Slide 12 - Diapositive

Lines 24+25

ROMEO: Is it e’en so? Then I defy you, stars!
  • Is it true? Then I defy you, fate!

Romeo says “I defy you stars!” after seeing Juliet dead in the tomb. He is saying that he is going to defy (tarten/uitdagen) fate, sometimes referred to as “the stars,” for trying to keep them apart by killing himself to be with her.

Page 1130

Slide 13 - Diapositive

Lines 34-36

ROMEO: Well, Juliet, I will lie with thee tonight.
  • Well, Juliet, I’ll lie with you tonight.

Let’s see for means. O mischief, thou art swift
To enter in the thoughts of desperate men!
  •  Let me think how. Evil acts are quick                                                 to enter the thoughts of desperate men!


Page 1132

Slide 14 - Diapositive

Lines 37-40

ROMEO: I do remember an apothecary—
And hereabouts he dwells—which late I noted
In tattered weeds, with overwhelming brows,
Culling of simples.
  • I remember a pharmacist who lives around here, and who I recently noted wears tattered clothes and has jutting brows. He knows his medicinal herbs.


Page 1132

Slide 15 - Diapositive

Lines 49-52
ROMEO: Noting this penury, to myself I said,
  • Seeing his poverty, I said to myself,       

“An if a man did need a poison now”—
  •     “If a man needed some poison”—

Whose sale is present death in Mantua—
  •    which is punishable by immediate death to sell in Mantua—

“Here lives a caitiff wretch would sell it him.” 
  • “here is a miserable wretch who’d sell it to him.” 


Page 1132

Slide 16 - Diapositive

Lines 53+54


ROMEO: Oh, this same thought did but forerun my need,
  • Oh, this idea came before I even knew I needed the poison.  

And this same needy man must sell it me.
  • But this is the poor man who will sell it to me 

Page 1132

Slide 17 - Diapositive

Lines 55-57

As I remember, this should be the house.
Being holiday, the beggar’s shop is shut.
What, ho! Apothecary!

  • As I remember, this is the house.                                                    Since today’s a holiday, the beggar’s shop is shut.                              Hey! Pharmacist!


Page 1132

Slide 18 - Diapositive

Lines 80-86

ROMEO; [Giving money] 
There is they gold—worse poison to men's souls,
Doing more murder in this loathsome world,
Than these poor compounds that thou mayst not sell.
  • [Giving money to the APOTHECARY] There is your gold.               Money is a worse poison to men's souls, and commits more murders in this awful world than these poor medicines you aren't permitted to sell. 
Page 1133

Slide 19 - Diapositive

Lines 84-86

ROMEO; 
I sell thee poison; thou hast sold me none.
Farewell, buy food, and get thyself in flesh.
  • I'm selling you poison; you haven't sold me any.                        Goodbye. Buy yourself some food, and put on some weight.
Page 1133

Slide 20 - Diapositive

Slide 21 - Diapositive

PAGE 1133
Let's watch scene 2. 
You can read along: lines 1-172

Slide 22 - Diapositive

Slide 23 - Vidéo

Lines 2-4

FRIAR LAWRENCE
This same should be the voice of Friar John.
Welcome from Mantua. What says Romeo?
Or, if his mind be writ, give me his letter.

  • That voice sounds like Friar John. 
     Welcome back from Mantua. What does Romeo say? 
     Or, if he wrote down his thoughts, give me his letter.
Page 1133

Slide 24 - Diapositive

Lines 23-26

FRIAR LAWRENCE
Now must I to the monument alone.
Within this three hours will fair Juliet wake.
  • Now I must go alone to the tomb.                                                Within three hours, beautiful Juliet will wake up.
She will beshrew me much that Romeo
Hath had no notice of these accidents.
  • She will certainly curse me since Romeo                                        has not received the latest news
Page 1134

Slide 25 - Diapositive

Lines 84-86

FRIAR LAWRENCE
But I will write again to Mantua,
And keep her at my cell till Romeo come.
Poor living corpse, closed in a dead man's tomb!

  • But I will write again to him in Mantua,                                               and keep Juliet at my cell until Romeo arrives.                                  The poor living corpse, all closed up in a dead man's tomb!
Page 1134

Slide 26 - Diapositive

Slide 27 - Diapositive

Slide 28 - Diapositive

PAGE 1134
Let's watch scene 3. 
You can read along: lines 1-172

Slide 29 - Diapositive

Slide 30 - Vidéo

Lines 13-14

PARIS 
[Scatters flowers around JULIET’S closed tomb]
Sweet flower, with flowers thy bridal bed I strew—
O woe! Thy canopy is dust and stones—
Which with sweet water nightly I will dew.

  •  Sweet flower, I’m covering your bridal bed with flowers.                Oh, misery! The canopy of your bed is dust and stones.                   Each night I’ll water these flowers. 
Page 1136

Slide 31 - Diapositive

Lines 23

ROMEO: Hold, take this letter. Early in the morning
See thou deliver it to my lord and father.
[He gives the letter to BALTHASAR]
  • Now, take this letter. Deliver it to my father early in the morning. 
  

Page 1136

Slide 32 - Diapositive

Lines 49-51
PARIS
[Aside] This is that banished haughty Montague,
That murdered my love’s cousin, with which grief,
It is supposed the fair creature died. 

  • [To himself] It’s that arrogant Montague who was banished.  He’s the one who murdered my love’s cousin Tybalt,               which caused Juliet the grief that they think killed her.  
Page 1137

Slide 33 - Diapositive

Lines 61-65
ROMEO: I beseech thee, youth,
Put not another sin upon my head
By urging me to fury. O, be gone!
By heaven, I love thee better than myself,
For I come hither armed against myself.

  • I beg you, young man, don’t make me so angry that I have to add another sin to those I already have committed. Oh, get out of here! I swear by God, I love you more than I love myself. For I’ve come here with weapons to use against myself. 
  
Page 1137

Slide 34 - Diapositive

Lines 72

PARIS
[Falls] Oh, I am slain! If thou be merciful,
Open the tomb. Lay me with Juliet.

  •  Oh, I’ve been killed! If you are merciful, open the tomb and lay me next to Juliet.
  
Page 1138

Slide 35 - Diapositive

Lines 74-78
ROMEO: 
In faith, I will.—Let me peruse this face.
Mercutio’s kinsman, noble County Paris.
What said my man, when my betossèd soul
Did not attend him as we rode? I think
He told me Paris should have married Juliet.

  • I promise, I will. Let me look at this face. It’s Mercutio’s relative, noble Count Paris. What did my servant tell me while we were riding here? I was so upset I wasn’t paying attention to him. I think he told me Paris was supposed to marry Juliet. 

Page 1138

Slide 36 - Diapositive

Lines 79-83
ROMEO: 
Said he not so? Or did I dream it so?
Or am I mad, hearing him talk of Juliet,
To think it was so? —O, give me thy hand,
One writ with me in sour misfortune’s book.
I’ll bury thee in a triumphant grave.
  • Isn’t that what he said? Or was I dreaming? Or am I crazy and, hearing him say something about Juliet, I jumped to the wrong conclusion? [Speaking to Paris’ body] Oh, give me your hand. You and I both had equal measures of bad fortune! I’ll bury you in a magnificent grave. 
Page 1138

Slide 37 - Diapositive

Lines 92-96
ROMEO: 
Death, that hath sucked the honey of thy breath,
Hath had no power yet upon thy beauty.
Thou art not conquered. Beauty’s ensign yet
Is crimson in thy lips and in thy cheeks,
And death’s pale flag is not advancèd there.—
  • Though death has sucked the honey from your breath, it has not yet had the power to ruin your beauty. You are not conquered. A beautiful banner of red still lingers on your lips and cheeks. The paleness of death has not yet reached them.
Page 1138

Slide 38 - Diapositive

Lines 97-101
ROMEO: 
Tybalt, liest thou there in thy bloody sheet?
O, what more favor can I do to thee,
Than with that hand that cut thy youth in twain
To sunder his that was thine enemy?
Forgive me, cousin. 
  •  Tybalt, are you lying there in your bloody shroud? Oh, what better favor can I do for you than to use the hand that cut short your youth to kill your murderer. Forgive me, cousin!
Page 1138

Slide 39 - Diapositive

Lines 116-120
ROMEO: 
Come, bitter conduct, come, unsavoury guide.
Thou desperate pilot, now at once run on
The dashing rocks thy seasick, weary bark.
Here’s to my love! [Drinks the poison] O true
apothecary,
Thy drugs are quick. Thus with a kiss I die.
  • Ah, dear Juliet, why are you still so beautiful? Should I believe that death itself loves you, and that the hungry, hated monster keeps you here in the dark to be his lover? 
Page 1139

Slide 40 - Diapositive

Lines 148-150

JULIET
O comfortable Friar! Where is my lord?
I do remember well where I should be,
And there I am. Where is my Romeo?

  • Oh comforting friar! Where is my husband?                                       I remember well where I should be, and here I am.                           Where is my Romeo?
Page 1140

Slide 41 - Diapositive

Lines 151-154

FRIAR: I hear some noise. Lady, come from that nest
Of death, contagion, and unnatural sleep.
A greater power than we can contradict
Hath thwarted our intents. Come, come away.

  • I hear a noise. Lady, come with me from this tomb                         of death, sickness, and unnatural sleep.                                               A power greater than us                                                                       has ruined our plans. Come, come away.
Page 1140-1141

Slide 42 - Diapositive

Lines 155-159

FRIAR: Thy husband in thy bosom there lies dead,
And Paris too. Come, I’ll dispose of thee
Among a sisterhood of holy nuns.
Stay not to question, for the watch is coming.
Come, go, good Juliet. I dare no longer stay.

  •  Your husband lies dead, resting against your chest. Paris is dead too. Come, I’ll bring you to join a sisterhood of holy nuns. Don’t wait here asking questions. The watch is coming. Come, come with me, good Juliet. I dare not stay any longer.
Page 1141

Slide 43 - Diapositive

Lines 161-164

JULLIET:  What’s here? A cup, closed in my true love’s hand?
Poison, I see, hath been his timeless end.—
O churl, drunk all, and left no friendly drop
To help me after? 

  •  What’s this? A cup, held in my true love’s hand? I see poison has caused his death. How selfish, drinking it all, not leaving a drop to help me follow after you.
Page 1141

Slide 44 - Diapositive

Lines 164-168

I will kiss thy lips.
  •  I’ll kiss your lips. 

Haply some poison yet doth hang on them,
To make me die with a restorative.
  • Maybe I’ll be lucky and there’s still some poison on your lips,         a bit of medicine that  will return me to my Romeo 

Page 1141

Slide 45 - Diapositive

Lines 168-170

Yea, noise? Then I’ll be brief. O happy dagger,
This is thy sheath. There rust and let me die.
[Stabs herself with ROMEO’s dagger and dies]

  • What's that noise? I’ll act fast. Oh, what luck: here’s a dagger!   I’ll be your sheath. Rust inside my body, and let me die. 
Page 1141

Slide 46 - Diapositive

Slide 47 - Diapositive

PAGE 1142
Let's continue watching scene 3. 
You can read along: lines 202-270

Slide 48 - Diapositive

Slide 49 - Vidéo

PAGE 1144
Let's watch the final part of scene 3. 
You can read along: lines 286-310

Slide 50 - Diapositive

Slide 51 - Vidéo