profielkeuze

Waarom Frans kiezen?
1 / 20
suivant
Slide 1: Diapositive
FransMiddelbare schoolvwoLeerjaar 3

Cette leçon contient 20 diapositives, avec quiz interactifs et diapositives de texte.

time-iconLa durée de la leçon est: 45 min

Éléments de cette leçon

Waarom Frans kiezen?

Slide 1 - Diapositive

Ga je Frans kiezen?
A
oui
B
non
C
ik twijfel nog

Slide 2 - Quiz

Wel of geen Frans kiezen?

Slide 3 - Diapositive

Talen worden steeds minder gekozen ten koste van de exacte vakken.
A
mee eens
B
oneens
C
weet ik niet

Slide 4 - Quiz

Slide 5 - Lien

Nu terug naar 
'Waarom zou je Frans kiezen?'

Slide 6 - Diapositive

Volgens de Alliance Française 
1. Slechts één taal leren is onvoldoende 
2. Frans is de enige taal die samen met het Engels wereldwijd, op alle continenten, wordt gesproken 
3. Frans is een troef voor je carrière 
4. De ontdekking van een schitterend cultureel universum 
5. Frans is nuttig om in Frankrijk te studeren 
6. ls toerist in Parijs of in andere delen van Frankrijk
7. De taal van de internationale betrekkingen
8. Een venster op de wereld 


Slide 7 - Diapositive

9. Een taal waarin je goed kunt denken en discussiëren 
10. De taal van de Verlichting 
11. De taal die je makkelijk leert
12. De taal waarmee je andere talen leert 
13. Onderwijs van hoog niveau 
14. Een creatieve taal 
15. Veel uitwisselingsmogelijkheden 
16. Het Franse onderwijs in het buitenland, uniek in de wereld 
17. Het bevorderen van meertaligheid

Slide 8 - Diapositive

Slide 9 - Diapositive

Denk je aan studeren?
 Voor veel studierichtingen heb je Frans, Engels en Duits nodig (naslagwerken
en studieboeken zijn vaak in een van deze talen).
 Talen spreken bevordert de toegang tot andere culturen en samenlevingen.
 Er vinden steeds vaker stages en uitwisselingen plaats in het kader van studie
en beroep.
 Talenkennis is belangrijk voor sociale contacten en wederzijds begrip.
 Door de groei van de communicatiemogelijkheden groeit ook de internationale
samenwerking.

Slide 10 - Diapositive

Talenstudenten 

Slide 11 - Diapositive

Slide 12 - Lien

Ben je politiek geïnteresseerd?

Frans is de belangrijkste voertaal bij ministeries en werkgroepen van de Europese Gemeenschap.
Frans is naast Engels de werktaal van de Verenigde Naties.
Internationale samenwerking, internationale ontwikkeling: in veel landen wordt naast de nationale taal vooral Frans gesproken.

Slide 13 - Diapositive

Wil je de (internationale) handel in?

Onze industrie, land- en tuinbouw, handel en overige dienstverlening zijn zeer internationaal gericht: onze export is zeer belangrijk voor ons nationaal inkomen.
Onze belangrijkste handelspartners zijn Duitsland, Frankrijk, België en Luxemburg. Hiervoor is Engels niet genoeg.
Veel import komt uit Zuid-Europese en Afrikaanse landen. Daarvoor moet iemand naar die landen om te onderhandelen over prijzen en voorwaarden voor bijvoorbeeld fruit uit Marokko, katoen uit Mali, Burkina Faso, Benin of Senegal, koffie uit Ivoorkust en Congo en chocolade uit Kameroen en Ivoorkust.

Slide 14 - Diapositive

Slide 15 - Lien

Slide 16 - Lien

Onze beschaving, jouw erfgoed?

Bij internationale contacten en uitwisselingen is Frans een veel gebruikte taal.
De Franse taal en cultuur vormen een wezenlijk element van de Europese beschaving.
Kennis van het Frans bevordert een goed begrip van onze eigen taal en cultuur.
Beheersing van het Frans vergemakkelijkt de toegang tot andere Romaanse talen en culturen.

Slide 17 - Diapositive

Haganum 

Slide 18 - Diapositive

Quoi encore ? Questions ? 
Uitwisselingc met Aix (1 week) , Bruxelles 
DELF (examen) 

Slide 19 - Diapositive

Résumé 
Bedrijfsleven: bedrijfsjournalist, beleidsmedewerker, communicatietrainer.
Communicatie & Marketing: communicatieadviseur, marketeer, projectmanager bij een communicatiebureau, pr-consultant, online marketeer, campagneleider, wetenschapsjournalist.
ICT: softwaretester, technisch schrijver, informatiespecialist, Business Intelligence Specialist.
Kunst, Cultuur & Entertainment: literair vertaler, communicatiemedewerker bij een culturele instelling, blogger, boekverkoper.
Media & Journalistiek: redacteur bij een krant, bureauredacteur, tekstschrijver, journalist, ondertitelaar, pr-medewerker, redactiecoördinator, tolk, vertaler.
Onderwijs: docent op de middelbare school, studieadviseur op een universiteit, beleidsmedewerker in het onderwijs, docent Nederlands voor anderstaligen, ontwikkelaar van lesmethodes, leidinggevende functie op een school.
Onderzoek & Wetenschap: consultant, onderzoeker, universitair docent.
Overheid: medewerker bij de Immigratie- en Naturalisatiedienst, medewerker bij een ambassade, beleidsmedewerker bij een ministerie, fractiemedewerker bij een politieke partij, speechschrijver bij de overheid.

Slide 20 - Diapositive