Legal English, difference legal generic

Difference Legal English and Generic English
1 / 13
suivant
Slide 1: Diapositive
EngelsMBOStudiejaar 3

Cette leçon contient 13 diapositives, avec quiz interactifs et diapositive de texte.

Éléments de cette leçon

Difference Legal English and Generic English

Slide 1 - Diapositive

what legal English words do you know?

Slide 2 - Carte mentale

Why is it important to learn Legal English?

Slide 3 - Carte mentale

Define ''distress'' in generic English

Slide 4 - Question ouverte

Define ''distress'' in legal English

Slide 5 - Question ouverte

How can you translate ''distress'' from legal English to Dutch?

Slide 6 - Question ouverte

Which word fits the following definition:
specific, definite and clear
A
express
B
implied
C
prefer
D
contemplation

Slide 7 - Quiz

Definition:
a decision on the evidence, issues or law in question reached by a judge.
A
to prefer
B
to express
C
to furnish
D
to hold

Slide 8 - Quiz

Put in a sentence: to find

Slide 9 - Question ouverte

Define: redemption

Slide 10 - Question ouverte

Which words fits the definition:
an offer to supply goods or services

Slide 11 - Question ouverte

What is a synonym to ''prefer charges''?
A
hold charges
B
press charges
C
find charges
D
imply charges

Slide 12 - Quiz

What does ''construction'' mean? Example: a strict construction was places upon the exemption clasue in the contract.

Slide 13 - Question ouverte