Taalbeleid

Taalbeleid
Leiden of lijden?

(Hoe) spreken we allen dezelfde taal?

1 / 14
volgende
Slide 1: Tekstslide
NederlandsHBOStudiejaar 4

In deze les zitten 14 slides, met tekstslides.

time-iconLesduur is: 15 min

Onderdelen in deze les

Taalbeleid
Leiden of lijden?

(Hoe) spreken we allen dezelfde taal?

Slide 1 - Tekstslide

Uitdaging: hoe krijg je de mensen mee?
  • Toegevoegde waarde voor de docent (en student) benoemen
  • Duidelijkheid
  • Daarboven: wat is de 'why' van Inholland? (en kunnen docenten zich conformeren?)  

Slide 2 - Tekstslide

Mentimeter
Pak je telefoon en ga naar menti.com
Vul de code in

Slide 3 - Tekstslide

Taalbeleid
  • Wat?
  • Hoe?
  • Maar vooral: waarom?

Slide 4 - Tekstslide

Wat is taalbeleid?
"Taalbeleid is de structurele en strategische poging van een schoolteam om de onderwijspraktijk aan te passen aan de taalleerbehoeften van de studenten, met het oog op het bevorderen van hun algemene ontwikkeling en het verbeteren van hun onderwijsresultaten
(SLO)

Slide 5 - Tekstslide

Waarom zo belangrijk?
  • taalbeleid = gezamenlijke taalnorm: 
  • dezelfde terminologie, voorkomt verwarring en misinterpretatie en 
  • levert precieze taal om gedachten, meningen, ideeën en bevindingen uit te drukken. Dit
  • leidt tot heldere en nauwkeurige communicatie en een beter begrip. Dit 
  • resulteert in verhoogde kwaliteit in (samen) werken en onderwijzen, waardoor
  • onze studenten ook kwaliteit leveren, wat zichtbaar wordt bij
  • het werken met hun cliënten en dus in de maatschappij.
  • Dit is wat we nastreven met onderwijs, hier is onze 'why'
  • (fragment)

Slide 6 - Tekstslide

Wat is er al wel?
  • Directie / MT staat achter taalbeleid en faciliteert in tijd en materiaal
  • Er zijn ook collega's die actief betrokken zijn.
  • Aanname: docenten opereren zelf wél op 4F-niveau

Slide 7 - Tekstslide

Wat werkt / wat is bewezen?
Wie doet wat?
  • Directie/MT:
  • zorgt voor een duidelijke visie
  • onderstreept voortdurend het belang van taalonderwijs en -beleid (de 'why') 
  • benoemt de voordelen en geeft aan wat het je kost als je hier geen aandacht aan besteedt? 
  • faciliteert in tijd, materiaal, professionalisering, waaronder aanleren van kennis en toepassing van Taalgericht Vakonderwijs
  • stelt een taalcoördinator aan
  • benadrukt dat we al heel goede dingen doen, maar onbewust bekwaam zijn; geeft positieve feedback
  • geeft aan dat het in kleine stappen gaat
  • legt nadruk op (schrijf-)proces, niet op eindresultaat
  • betrekt ook / juist niet-taaldocenten
  • communiceert open
  • luistert, geeft ruimte aan inspraak, inventariseert behoeftes, blijft in gesprek

Slide 8 - Tekstslide

Slide 9 - Tekstslide

Wie doet wat?
  • Docenten:
  • zijn op de hoogte van elkaars lessen, geen coaching door taaldocent (tenzij iemand daar behoefte aan heeft)
  • inspireren elkaar, werken samen (vak- en taaldocent) en delen kennis, ook de kleine succesjes
  • combineren taal- en vakonderwijs (fragment)
  • ondersteunen / helpen bij aanleren van kennis en toepassing van Taalgericht Vakonderwijs
  • betrekken ook / juist niet-taaldocenten
  • communiceren open
  • luisteren, geven ruimte aan inspraak, inventariseren behoeftes, blijven in gesprek
  • gebruiken een format en uniforme beoordeling voor schrijf-/beroepsproducten
  • overleggen elke twee of drie weken in een zgh.taalkwartier o.l.v. taaldocent

Slide 10 - Tekstslide

Slide 11 - Tekstslide

Hoe gaan we te werk?
  • (begin van het jaar een voorlichting.. Uitleg van wat, hoe, en vooral waarom).  
  • mini-workshops (taalvaardigheden) voor alle docenten, door studenten en taaldocenten 
  • groepsgesprek met stellingen: ieders mening telt (behoeftes inventariseren, verwachtingen uitspreken en vastleggen.
  • trainingsmiddag over didactiek en delen best practices (ook goede voorbeelden van andere scholen)
  • grotere workshops taalvaardigheden (schrijf-, lees-, spreek-, kijk-en luister-, presenteren)
  • Alle bovenstaande door studenten en taalcollega's verzorgd
  • dagdeel bij andere collega's kijken en inspiratie opdoen, daarna vakoverstijgende (taal)lessen bedenken (en uitvoeren, terugkoppelen, evt. aanpassen)
  • woorden van de week
  • wedstrijd voor studenten én docenten voor beste taalproduct. 
  • structureel overleg met werkgroep (1 x 2 à 3 weken),. Ook hier studenten bij. Terugkoppeling met teamleiders
  • taalbeleid / -ontwikkeling vast op de teamagenda
  • teamleiders houden vinger aan de pols: wat is er nodig, waar is behoefte aan? 

Slide 12 - Tekstslide

Mentimeter
Ga terug naar menti.com en vul de laatste vragen in

Slide 13 - Tekstslide

Taalbeleid
Leiden in of lijden met taal

Slide 14 - Tekstslide