Toegevoegde waarde voor de docent (en student) benoemen
Duidelijkheid
Daarboven: wat is de 'why' van Inholland? (en kunnen docenten zich conformeren?)
Slide 2 - Tekstslide
Mentimeter
Pak je telefoon en ga naar menti.com
Vul de code in
Slide 3 - Tekstslide
Taalbeleid
Wat?
Hoe?
Maar vooral: waarom?
Slide 4 - Tekstslide
Wat is taalbeleid?
"Taalbeleid is de structurele en strategische poging van een schoolteam om de onderwijspraktijk aan te passen aan de taalleerbehoeften van de studenten, met het oog op het bevorderen van hun algemene ontwikkeling en het verbeteren van hun onderwijsresultaten"
(SLO)
Slide 5 - Tekstslide
Waarom zo belangrijk?
taalbeleid = gezamenlijke taalnorm:
dezelfde terminologie, voorkomt verwarring en misinterpretatie en
levert precieze taal om gedachten, meningen, ideeën en bevindingen uit te drukken. Dit
leidt tot heldere en nauwkeurige communicatie en een beter begrip. Dit
resulteert in verhoogde kwaliteit in (samen) werken en onderwijzen, waardoor
onze studenten ook kwaliteit leveren, wat zichtbaar wordt bij
het werken met hun cliënten en dus in de maatschappij.
Dit is wat we nastreven met onderwijs, hier is onze 'why'
(fragment)
Slide 6 - Tekstslide
Wat is er al wel?
Directie / MT staat achter taalbeleid en faciliteert in tijd en materiaal
Er zijn ook collega's die actief betrokken zijn.
Aanname: docenten opereren zelf wél op 4F-niveau
Slide 7 - Tekstslide
Wat werkt / wat is bewezen?
Wie doet wat?
Directie/MT:
zorgt voor een duidelijke visie
onderstreept voortdurend het belang van taalonderwijs en -beleid (de 'why')
benoemt de voordelen en geeft aan wat het je kost als je hier geen aandacht aan besteedt?
faciliteert in tijd, materiaal, professionalisering, waaronder aanleren van kennis en toepassing van Taalgericht Vakonderwijs
stelt een taalcoördinator aan
benadrukt dat we al heel goede dingen doen, maar onbewust bekwaam zijn; geeft positieve feedback
geeft aan dat het in kleine stappen gaat
legt nadruk op (schrijf-)proces, niet op eindresultaat
betrekt ook / juist niet-taaldocenten
communiceert open
luistert, geeft ruimte aan inspraak, inventariseert behoeftes, blijft in gesprek
Slide 8 - Tekstslide
Slide 9 - Tekstslide
Wie doet wat?
Docenten:
zijn op de hoogte van elkaars lessen, geen coaching door taaldocent (tenzij iemand daar behoefte aan heeft)
inspireren elkaar, werken samen (vak- en taaldocent) en delen kennis, ook de kleine succesjes
combineren taal- en vakonderwijs (fragment)
ondersteunen / helpen bij aanleren van kennis en toepassing van Taalgericht Vakonderwijs
betrekken ook / juist niet-taaldocenten
communiceren open
luisteren, geven ruimte aan inspraak, inventariseren behoeftes, blijven in gesprek
gebruiken een format en uniforme beoordeling voor schrijf-/beroepsproducten
overleggen elke twee of drie weken in een zgh.taalkwartier o.l.v. taaldocent
Slide 10 - Tekstslide
Slide 11 - Tekstslide
Hoe gaan we te werk?
(begin van het jaar een voorlichting.. Uitleg van wat, hoe, en vooral waarom).
mini-workshops (taalvaardigheden) voor alle docenten, door studenten en taaldocenten
groepsgesprek met stellingen: ieders mening telt (behoeftes inventariseren, verwachtingen uitspreken en vastleggen..
trainingsmiddag over didactiek en delen best practices (ook goede voorbeelden van andere scholen)