Difference between GA & RP

Good morning
Welcome!
1 / 42
volgende
Slide 1: Tekstslide
EngelsMBOStudiejaar 1

In deze les zitten 42 slides, met interactieve quizzen, tekstslides en 7 videos.

time-iconLesduur is: 60 min

Onderdelen in deze les

Good morning
Welcome!

Slide 1 - Tekstslide

Today's lesson
The difference between GA (general american) and RP (received pronunciation) (british)

Slide 2 - Tekstslide

Today's goals
- You know the difference in pronunciation between GA & RP
- You know the difference in spelling
- You know the difference in dates
- You know the different meanings to words and phrases
- You know the different words for the same thing between the accents

Slide 3 - Tekstslide

What are some differences in pronunciation you already know?

Slide 4 - Woordweb

Words pronounced differently
Schedule
Matter
Go
Tomato
Crow
British

Slide 5 - Tekstslide

Now, let's have a look at some accents

Slide 6 - Tekstslide

Slide 7 - Video

Slide 8 - Video

0

Slide 9 - Video

Slide 10 - Video

Slide 11 - Video

Slide 12 - Video

'bottle' is pronounced the same in both GA & RP
A
True
B
False

Slide 13 - Quizvraag

'coast' is pronounced the same in both GA & RP
A
True
B
False

Slide 14 - Quizvraag

No words are pronounced the same in RP & GA
A
True
B
False

Slide 15 - Quizvraag

Spelling

Slide 16 - Tekstslide

Slide 17 - Tekstslide

How does each country write out a date?
4-28-2024

28-4-2024

            American

              British

Slide 18 - Sleepvraag

Fun Fact
In Canada they write it 2024-4-28

New Zealand, Ireland and Australia use the same dates as the UK, the same goes for any country colonized by the British

Slide 19 - Tekstslide

Words
There's two ways words can be misinterpreted. 
Either by meaning or because that country doesn't have that particular set of words

Chips (patat vs chips)
Lorry vs Truck

Slide 20 - Tekstslide

Words that have a different meaning

Vest (RP: hemd, GA: gilet)

Write down 9 more words (actually 1 word, not more than 1, thats a phrase)

Slide 21 - Tekstslide

Lorry vs Truck
Some words are british while others are american. Brits tend to understand both, americans don't.

Slide 22 - Tekstslide

Mobile phone
A
British
B
American

Slide 23 - Quizvraag

Stroller
A
British
B
American

Slide 24 - Quizvraag

Elevator
A
British
B
American

Slide 25 - Quizvraag

Aubergine
A
British
B
American

Slide 26 - Quizvraag

Faucet
A
British
B
American

Slide 27 - Quizvraag

Soccer
A
British
B
American

Slide 28 - Quizvraag

Holiday
A
British
B
American

Slide 29 - Quizvraag

Film
A
British
B
American

Slide 30 - Quizvraag

Taxi
A
British
B
American

Slide 31 - Quizvraag

Bonus Round

Slide 32 - Tekstslide

Brekky
A
British
B
American
C
Australian
D
Scottish

Slide 33 - Quizvraag

Starter
A
British
B
American
C
Australian
D
Scottish

Slide 34 - Quizvraag

Hen
A
British
B
American
C
Australian
D
Scottish

Slide 35 - Quizvraag

Barbie
A
British
B
American
C
Australian
D
Scottish

Slide 36 - Quizvraag

Parentheses
A
British
B
American
C
Australian
D
Scottish

Slide 37 - Quizvraag

Some more examples
biscuit/cookie, hoover/vacuum cleaner
pavement/sidewalk, bloke/dude
candyfloss/cotton candy, flat/apartment
rubbish/garbage, car park/parking lot
lift/elevator, soccer/football etc.

Slide 38 - Tekstslide

Phrases
Some English phrases carry different meanings across the sea (UK/US)

Slide 39 - Tekstslide

Search the meanings of
"What's for tea?"
"To give way."
"Give a ring."
"Tick someone off."
"Public school"
"Fancy dress"

Slide 40 - Tekstslide

Slide 41 - Video

End of Lesson
See you next week!

Slide 42 - Tekstslide