- Cuál wordt altijd gevolgd door een vorm van SER > ¿cuál es tu nombre?
- Cuál kan niet direct vóór een zelfstandig naamwoord komen. Indien wel, gebruik je qué > ¿Qué palabra es? (Welk woord is het?)
- In uitroepzinnen gebruik je qué dat vertaald moet worden met 'wat een' !
+ ¡Qué chico tan inteligente! (Wat een intelligente jongen!)
+ ¡Qué casa! (Wat een huis!)
+ ¡Qué es esto! (Wat is dit?!)