2 M - ESW - English varieties

2 M - ESW - English varieties
1 / 40
volgende
Slide 1: Tekstslide
EngelsMiddelbare schoolhavo, vwoLeerjaar 2

In deze les zitten 40 slides, met interactieve quizzen, tekstslides en 10 videos.

time-iconLesduur is: 20 min

Onderdelen in deze les

2 M - ESW - English varieties

Slide 1 - Tekstslide

Deze slide heeft geen instructies

How many English varieties are there?
A
Between 50 and 200
B
Less than 300
C
Over 300
D
Around 500

Slide 2 - Quizvraag

Deze slide heeft geen instructies

How did English become a global language?

Slide 3 - Woordweb

Deze slide heeft geen instructies

Slide 4 - Tekstslide

Deze slide heeft geen instructies

Accent or dialect?
Watch the video on the slide to learn more about the differences of an accent and a dialect.

Slide 5 - Tekstslide

Deze slide heeft geen instructies

Slide 6 - Video

Deze slide heeft geen instructies

Explain in your own words what an accent is and where it occurs.

Slide 7 - Open vraag

Deze slide heeft geen instructies

Explain in your own words what a dialect is and where it occurs.

Slide 8 - Open vraag

Deze slide heeft geen instructies

Explain in your own words: what is the difference between an accent and a dialect?

Slide 9 - Open vraag

Deze slide heeft geen instructies

Assignment: can you guess the accent or dialect?

- Listen to the clips
- Can you guess the accent?


Slide 10 - Tekstslide

Deze slide heeft geen instructies

Slide 11 - Video

Deze slide heeft geen instructies

Which accent/dialect did you hear?

Slide 12 - Open vraag

Deze slide heeft geen instructies

Slide 13 - Video

Deze slide heeft geen instructies

Which accent/dialect did you hear?

Slide 14 - Open vraag

Deze slide heeft geen instructies

Slide 15 - Video

Deze slide heeft geen instructies

Which accent/dialect did you hear?

Slide 16 - Open vraag

Deze slide heeft geen instructies

Slide 17 - Video

Deze slide heeft geen instructies

Which accent/dialect did you hear?

Slide 18 - Open vraag

Deze slide heeft geen instructies

Slide 19 - Video

Deze slide heeft geen instructies

Which accent did you hear?

Slide 20 - Open vraag

Deze slide heeft geen instructies

In welk land wordt deze taal gesproken?
Patois
A
India
B
Brazilië
C
Rwanda
D
Jamaica

Slide 21 - Quizvraag

https://www.youtube.com/watch?v=FgRAc7_Msp4&t=166s

Slide 22 - Video

Deze slide heeft geen instructies

Historical background Jamaica:
  • First inhabitants: Taino people (from South-America) – left very few words in the language
  • Spanish colonizations – wiped out Taino people but didn’t find Jamaica interesting enough to make a mark on the language
  • 1655-1962 – British colonization – English language became main way of communication
  • British brought in West-African slaves who also influenced the language (accent + Patois)
  • British also brought in Irish – also influenced the language (placenames + surnames)
  • American English – had a minor influence




Slide 23 - Tekstslide

Deze slide heeft geen instructies

Slide 24 - Video

Deze slide heeft geen instructies

Features of the Jamaican dialect:
  • -er and -ar ending words are changed to an -a at the end of the word = dropping of the r at the end of unstressed syllables and before a consonant 
     
  • sister – sista
  • molecular – molecula
  • water – wata

Slide 25 - Tekstslide

Deze slide heeft geen instructies

Features of the Jamaican dialect:
  • Th changes to a d-sound, except when at the end of a word, then it is dropped completely
      
     
  • father – fada
  • the – di
  • south – sout
  • month – mont

Slide 26 - Tekstslide

Deze slide heeft geen instructies

Features of the Jamaican dialect:
  • -ing endings are changed to -in. (no tongue hitting the roof of your mouth)
     
  • reading – readin
  • anything – anytin


Slide 27 - Tekstslide

Deze slide heeft geen instructies

Features of the Jamaican dialect:
  • tt is pronounced like British English, with a t-sound  (unvoiced) - instead of the American d-sound (voiceless)  
     
  • butter – butta

Slide 28 - Tekstslide

Deze slide heeft geen instructies

Slide 29 - Video

Deze slide heeft geen instructies

Historical background

  • English was introduced to India during British colonial rule, which began in the 17th century and lasted until 1947. 
  • In 1835, Lord Macaulay's Minute on Education advocated for English as the medium of instruction in Indian education. 
  • English became the language of administration, law, and governance. n.
  • The 19th and early 20th centuries saw a significant cultural exchange. Indian writers began producing literature in English.
  • After India gained independence in 1947, English retained its importance. The Indian Constitution recognized it as an associate official language alongside Hindi, ensuring its continued use in governance, education, and business.
.





Slide 30 - Tekstslide

Deze slide heeft geen instructies

Features of the Indian dialect:
Pronunciation of Certain Consonants:

/v/ and /w/: in Indian English the letter /v/ and /w/ are often pronounced similarly. 

  • Standard English: "I want to visit the wine shop."
  • Indian English: "I vant to visit the vine shop."

Slide 31 - Tekstslide

Deze slide heeft geen instructies

Features of the Indian dialect:
Pronunciation of Certain Consonants:

 /t/ and /d/ are often pronounced with the tongue curled back like in many Indian languages.

Slide 32 - Tekstslide

Deze slide heeft geen instructies

Features of the Indian dialect:
Pronunciation of Certain Consonants:

/v/ and /w/: in Indian English the letter /v/ and /w/ are often pronounced similarly. 

  • Standard English: "I want to visit the wine shop."
  • Indian English: "I vant to visit the vine shop."

Slide 33 - Tekstslide

Deze slide heeft geen instructies

Grammatical features of the Indian dialect:
Use of Present Continuous Tense:


In standard English the present simple is used for facts and habits, the Indian prefer the continuous. 

Standard English: "I go to the gym every day."
Indian English: "I am going to the gym every day."

Slide 34 - Tekstslide

Deze slide heeft geen instructies

Features of the Indian dialect:
Reduplication for Emphasis:


Standard English: "Do it properly."
Indian English: "Do it properly-properly."

(Reduplication is when a word or part of a word is repeated to make a new word or to change its meaning. It's like saying something twice or almost twice, often to add emphasis, change the form of the word, or make it more expressive)

Slide 35 - Tekstslide

Deze slide heeft geen instructies

Features of the Indian dialect:
Cultural References

Aunty/Uncle (to address elders):
Standard English: "Excuse me, ma'am."
Indian English: "Excuse me, aunty."

Slide 36 - Tekstslide

Deze slide heeft geen instructies

Jamaican
Indian
British
Australian
American
/t/ /d/ are pronounced the same

wa gwaan for hello
er and -ar ending words are changed to an -a 
/th/ sound changes into /d/ sound
'r' at the end of words is often not pronounced
The 't' sound between vowels is often pronounced as a soft 'd'
day and mate sound like dai and mite
color
/v/ and /w/ are often pronouned the same
barbie for barbecue
colour

Slide 37 - Sleepvraag

Deze slide heeft geen instructies

Are there any varieties of English you'd like to know more about?

Slide 38 - Open vraag

Deze slide heeft geen instructies

Quiz
Watch the video on the next slide and try to guess each dialect/accent

Slide 39 - Tekstslide

Deze slide heeft geen instructies

Slide 40 - Video

Deze slide heeft geen instructies