Panegyricus 52, 6-7 (p.41)

niet aan u, maar aan Jupiter
simili reverentia, Caesar, non apud Genium tuum bonitati tuae gratias agi, sed apud numen Iovis Optimi Maximi pateris:
>> lees de aantekeningen op p.41
1 / 24
volgende
Slide 1: Tekstslide
LatijnMiddelbare schoolvwoLeerjaar 6

In deze les zitten 24 slides, met interactieve quizzen en tekstslides.

time-iconLesduur is: 30 min

Onderdelen in deze les

niet aan u, maar aan Jupiter
simili reverentia, Caesar, non apud Genium tuum bonitati tuae gratias agi, sed apud numen Iovis Optimi Maximi pateris:
>> lees de aantekeningen op p.41

Slide 1 - Tekstslide

reverentia
- check de pv & benoem de vorm
A
nom sg F
B
abl sg F
C
nom pl N
D
acc pl N

Slide 2 - Quizvraag

Wat volgt hier in de zin op pateris (r.2)?
A
een inf
B
een dativus
C
een AcI
D
een ellips

Slide 3 - Quizvraag

noteer de aanvulling bij gratias agi (r.2)
A
pateris
B
Genium tuum
C
bonitati tuae
D
Simili reverentia

Slide 4 - Quizvraag

niet aan u, maar aan Jupiter
simili reverentia, Caesar, non apud Genium tuum bonitati tuae gratias agi, sed apud numen Iovis Optimi Maximi pateris:

- vertaal het dikgedrukte in je hoofd
- let m.n. op de werkwoordsvormen 
                         & het hiervoor geleerde
timer
1:30

Slide 5 - Tekstslide

niet aan u, maar aan Jupiter
simili reverentia, Caesar, non apud Genium tuum bonitati tuae gratias agi, sed apud numen Iovis Optimi Maximi pateris:


met gelijke eerbied, Caesar, staat u toe dat non apud Genium tuum, sed apud numen Iovis Optimi Maximi voor uw goedheid dank wordt betuigd: 

Slide 6 - Tekstslide

illi debere nos, quidquid tibi debeamus, 
illius, quod bene facias, muneris esse, qui te dedit.

>>> lees aantekeningen op p.41

Slide 7 - Tekstslide

Kies het Latijnse woord dat een aanvulling vormt bij debere.
A
illi
B
nos
C
quidquid
D
tibi

Slide 8 - Quizvraag

Welke signaalwoorden herken je in r.3-4? Noteer ze allen

Slide 9 - Open vraag

het vetgedrukte is voor vertaald 
[u meent] illi debere nos, quidquid tibi debeamus,
illius, quod bene facias, muneris esse, [nobis] qui te dedit.
[u meent]  dat wij , alles wat wij illi te danken hebben, dat wat u goeddoet, een geschenk is van hem, [nobis] qui te dedit.

Vertaal de rest in gedachten
timer
1:30

Slide 10 - Tekstslide

Wie of wat wordt bedoelt met 'illi'
A
Trajanus
B
Jupiter
C
de Genius van Trajanus
D
het standbeeld van Trajanus

Slide 11 - Quizvraag

Wie of wat wordt bedoelt met 'illius'
A
Trajanus
B
Jupiter
C
de Genius van Trajanus
D
het standbeeld van Trajanus

Slide 12 - Quizvraag

Simili reverentia, Caesar, non apud Genium tuum bonitati tuae gratias agi, sed apud numen Iovis Optimi Maximi pateris:
illi debere nos, quidquid tibi debeamus, illius, quod bene facias, muneris esse,
qui te dedit.

1 Met gelijke eerbied (voor de goden), Caesar, staat u niet toe dat bij uw Genius voor uw goedheid dank wordt betuigd, maar bij de goddelijke macht van Jupiter Optimus Maximus:

(u meent) dat wij, alles wat wij aan u verschuldigd zijn, aan hem verschuldigd zijn, dat wat u goeddoet, een geschenk is van hem, die u aan ons heeft geschonken.

Slide 13 - Tekstslide

ante quidem ingentes hostiarum greges per Capitolium iter, magna sui parte velut intercepti, devertere via cogebantur

>> lees de aantekeningen p.41

Slide 14 - Tekstslide

ante quidem ingentes hostiarum greges per Capitolium iter, magna sui parte velut intercepti, devertere via cogebantur, 

vroeger echter ingentes hostiarum greges over de weg naar het Capitool, voor een groot deel ervan velut intercepti, devertere via cogebantur,

Slide 15 - Tekstslide

Wat is het onderwerp bij cogebantur?
A
zit in de pv
B
ingentes greges
C
greges
D
hostiarum

Slide 16 - Quizvraag

intercepti is te verbinden met greges
- geef de vertaling
A
een kudde die tegen houdt
B
kuddes tegenhoudend
C
tegenhoudende kuddes
D
omdat kuddes waren tegengehouden

Slide 17 - Quizvraag

devertere + abl
kies de betreffende ablativus
A
intercepti
B
magna parte
C
via
D
sui

Slide 18 - Quizvraag

cum saevissimi domini atrocissima effigies tanto victimarum cruore coleretur,
quantum ipse humani sanguinis profundebat.

Slide 19 - Tekstslide

ante quidem ingentes hostiarum greges per Capitolium iter, magna sui parte velut intercepti, devertere via cogebantur, 

vroeger echter werden enorme kuddes offerdieren over de weg naar het Capitool, voor een groot deel ervan, als het ware onderschept, gedwongen de weg te verlaten.

Slide 20 - Tekstslide

domini
effigies
cruore
sanguinis
humani
tanto
saevissimi
atrocissima
vitimarum
ipse

Slide 21 - Sleepvraag

cum | saevissimi domini | atrocissima effigies | tanto victimarum cruore | coleretur,
quantum | ipse | humani sanguinis profundebat.

Benoem de naamvallen van de verschillende woordgroepen

Slide 22 - Tekstslide

                      gen sg                                    nom sg             abl sg
cum | saevissimi domini | atrocissima effigies | tanto 
victimarum cruore | coleretur,
  acc sg       nom           gen. sg (partit)
quantum | ipse | humani sanguinis profundebat.


Slide 23 - Tekstslide

cum saevissimi domini atrocissima effigies tanto victimarum cruore coleretur,
quantum ipse humani sanguinis profundebat.

omdat het zeer gruwelijke beeld van de zeer wrede meester door zoveel bloed van offerdieren werd vereerd, als hij zelf aan menselijk bloed vergoot.

Slide 24 - Tekstslide