Wat is LessonUp
Zoeken
Kanalen
Inloggen
Registreren
‹
Terug naar zoeken
Meertalige ûntwikkeling PW PR 2025
Tweetalige ontwikkeling
bij het jonge kind
1 / 47
volgende
Slide 1:
Tekstslide
2-talige ontw.
MBO
Studiejaar 1
In deze les zitten
47 slides
, met
interactieve quizzen
,
tekstslides
en
8 videos
.
Lesduur is:
50 min
Start les
Bewaar
Deel
Printen
Onderdelen in deze les
Tweetalige ontwikkeling
bij het jonge kind
Slide 1 - Tekstslide
Petra Renema
SFBO
Kennissintrum meartaligens jonge bern
6 februari 2025
Slide 2 - Tekstslide
Doel workshop:
*Bewust worden van de meertalige ontwikkeling
*Bewust worden van jouw rol hierin als
stagiaire/pedagogisch medewerker
Slide 3 - Tekstslide
Kleur bekennen
en de taal fan dyn hert
Slide 4 - Tekstslide
Wanneer ben je meertalig?
Slide 5 - Tekstslide
0
Slide 6 - Video
Slide 7 - Video
Baby's en taal
Moet je taal gebruiken bij baby's?
Hoe en wanneer bied jij baby's taal aan?
Slide 8 - Tekstslide
Slide 9 - Video
Op welke leeftijd kun je het beste beginnen met het aanleren van een tweede taal
A
0-3 jaar
B
4-7 jaar
C
10 jaar
D
15 jaar
Slide 10 - Quizvraag
Slide 11 - Tekstslide
Voordelen als je meertalig opgroeit
Slide 12 - Woordweb
Slide 13 - Video
Voordelen als je meertalig bent
Het versterkt de taalgevoeligheid
Sociaal-emotioneel en maatschappelijk
Het stimuleert het werkgeheugen
Minder snel last van dementie
Slide 14 - Tekstslide
Hoe leert een kind een tweede taal
* Minderheidstaal meer aanbieden
* Bewust en consequent taalgebruik
* Taalafspraken (1 persoon - 1 taal)
Slide 15 - Tekstslide
Taalafspraken
Welke talen worden gesproken op jou stageplek?
Wat merk je hiervan ?
Welke afspraken zijn hierover gemaakt?
Slide 16 - Tekstslide
Wat valt op bij jonge
kinderen die twee talen spreken?
* Stille periode
* Code-switching
* Verschil één en tweetalige ontwikkeling
Slide 17 - Tekstslide
Stille periode
Absorptie - je hoeft je geen zorgen te maken,
er is wel taalontwikkeling
Advies; veel praten en gebaren.
- Ga niet negeren en met rust laten
- geen oefeningen gaan doen
Slide 18 - Tekstslide
Interferentie en codeswitching
Interferentie: Zonder dat je het in de gaten hebt, het door elkaar gebruiken van twee talen - gaat weer voorbij
Codeswitching; talen aanpassen aan de situatie (bijv. poppehoek - rollenspel)
Slide 19 - Tekstslide
Slide 20 - Video
Verschil 1-talige en 2-talige ontwikkeling
Fries kind gebruikt tot (ongeveer) 3 jaar zijn eerste taal
Daarna meer NL-woordjes en zinnen
Onwikkelt verder en in groep 3 het zelfde niveau
als NL-talige vriendjes
Slide 21 - Tekstslide
In welke situatie zullen kinderen die tweetalig opgroeien de meeste kans hebben om de talen goed te leren
A
Wanneer pedagogisch-medewerkers twee talen door elkaar spreken .
B
Wanneer pedagogisch medewerkers consequent hun eigen taal tegen het kind spreken.
Slide 22 - Quizvraag
Moet je taalfouten bij jonge kinderen corrigeren?
A
Ja, meteen zeggen dat het fout is
B
Nee, dat komt later wel
C
Ja, door (positief)te herhalen in de juiste zinsopbouw
D
Vooral niet op reageren
Slide 23 - Quizvraag
2-talige kinderen hebben vaak een taalachterstand
A
Ja
B
Nee
C
Soms
Slide 24 - Quizvraag
Het is goed voor de ontwikkeling dat anderstalige kinderen thuis Fries of Nederlands praten
A
Ja
B
Nee
C
Soms
Slide 25 - Quizvraag
Hoe taal stimuleren bij het jonge kind?
* * Vermijd achtergrondgeluiden als je praat
* Praat zoveel mogelijk
* Reageer positief op gebrabbel
* Zorg voor een veilige omgeving
* Laat voorwerpen zien en benoem ze
Slide 26 - Tekstslide
Welke activiteiten kun jij doen
om de Friestalige ontwikkeling van kinderen te stimuleren
?
Slide 27 - Tekstslide
Tips en adviezen voor op de groep
Wijs aan en benoem wat je doet en wat je ziet
Zing
Speel samen met het kind en benoem wat je doet
Lees veel voor uit prenteboeken
Slide 28 - Tekstslide
Hoe laat je aan ouders zien dat je meerdere talen gebruikt op de opvang
Slide 29 - Woordweb
Slide 30 - Tekstslide
Spelletje- Mei oare wurden
Gebruik consequent één taal en probeer deze taal tijdens het spelletje vast te houden
en raad de woorden
Slide 31 - Tekstslide
Wat heb je geleerd tijdens deze gastles?
* Bewust geworden van ontwikkeling
en toegevoegde waarde van meertaligheid van jonge kind
* Wat is jouw rol als stagiair om andere talen een plekje te geven?
Slide 32 - Tekstslide
Heb je nog vragen?
voor meer informatie:
www.sfbo.nl
Slide 33 - Tekstslide
Bedankt voor jullie aandacht!
Voor meer informatie
www.sfbo.nl
Slide 34 - Tekstslide
Welke talen kom je tegen
in je thuissituatie
op school
Slide 35 - Tekstslide
Slide 36 - Video
Wat valt jou op bij jonge kinderen die twee of meer talen spreken?
Wat zie je hiervan in de groep/ wat valt op
bespreek dit in tweetallen
Slide 37 - Tekstslide
Slide 38 - Tekstslide
Bespreek in tweetallen met welke activiteiten je
de taal kunt stimuleren
Slide 39 - Tekstslide
Hoe kun je als volwassene meerdere talen aanbieden aan jonge kinderen
Slide 40 - Open vraag
Wat kun je afspreken over het gebruik van de verschillende talen
Slide 41 - Open vraag
Taalbeleid
Consequent gebruik van beide talen
Taalrijke omgeving
Pedagogisch taalklimaat
Volgen van de (taal)ontwikkeling - kindvolgsysteem
Slide 42 - Tekstslide
Waar vind je informatie over taalafspraken?
* Pedagogisch beleidsplan
* Pedagogisch werkplan
* Personeelsbeleid
Hoe laat je dit zien?
Social media (website)
Nieuwsbrief
Slide 43 - Tekstslide
Anderstalige kinderen op de groep en Friestalige pm'ers.
Welke taal moet je gebruiken?
Slide 44 - Tekstslide
Tips en adviezen om Fries te gebruiken in de klas
Wees enthousiast over de Friese taal en spreek de taal
Doe spelletjes in het Fries (ik zie, ik zie, wat jij niet ziet) of zing een lied in de Friese taal
Pas Fries toe in andere lessen, bijv. bij gym of handvaardigheid
Lees Friese boeken voor en bekijk Friese filmpjes
Gebruik de methode Spoar 8
Slide 45 - Tekstslide
Slide 46 - Video
Slide 47 - Video
Meer lessen zoals deze
Meertalige ûntwikkeling PW PR en MH
Maart 2024
- Les met
41 slides
2-talige ontw.
MBO
Studiejaar 1
Twatalige ûntwikkeling OA
Februari 2019
- Les met
45 slides
2talige ontw. OA
Beroepsopleiding
Tweetalige ontwikkeling PW
Oktober 2018
- Les met
52 slides
2-talige ontw.
MBO
Studiejaar 1
Meertalige ûntwikkeling 0-2 jier
December 2023
- Les met
46 slides
2-talige ontw.
MBO
Studiejaar 1
Meertaligheid bij het jonge kind
Maart 2019
- Les met
31 slides
Fries
Beroepsopleiding
MBO
Meertalige ontwikkeling
Maart 2022
- Les met
23 slides
Pedagogisch werk
MBO
Studiejaar 2,3
Meertalige ontwikkeling
Juni 2019
- Les met
22 slides
ontw.psychologie/ tweetalig
MBO
Studiejaar 2,3
MBU Dei Twatalige ûntwikkeling PW en UA 2024
Maart 2023
- Les met
54 slides
2talige ontw. OA
Beroepsopleiding
MBO
Studiejaar 1