Wat is LessonUp
Zoeken
Kanalen
Inloggen
Registreren
‹
Terug naar zoeken
Meertalige ûntwikkeling PW PR en MH
Tweetalige ontwikkeling
1 / 41
volgende
Slide 1:
Tekstslide
2-talige ontw.
MBO
Studiejaar 1
In deze les zitten
41 slides
, met
interactieve quizzen
,
tekstslides
en
8 videos
.
Lesduur is:
50 min
Start les
Bewaar
Deel
Printen
Onderdelen in deze les
Tweetalige ontwikkeling
Slide 1 - Tekstslide
Petra Renema en Mirjam van der Hoek
SFBO
Kennissintrum meartaligens jonge bern
Slide 2 - Tekstslide
Doel:
*Bewust worden van de meertalige ontwikkeling
*Bewust worden van jouw rol hierin als
pedagogisch medewerker
Slide 3 - Tekstslide
Kleur bekennen
en de taal fan dyn hert
Slide 4 - Tekstslide
Wanneer ben je meertalig?
Slide 5 - Tekstslide
0
Slide 6 - Video
Slide 7 - Video
Welke talen kom je tegen
in je thuissituatie
op school
Slide 8 - Tekstslide
Vanaf jonge leeftijd is er al behoefte om contact met elkaar te maken
Slide 9 - Tekstslide
Slide 10 - Video
Slide 11 - Video
Slide 12 - Tekstslide
Voordelen als je meertalig opgroeit
Slide 13 - Woordweb
Slide 14 - Video
Voordelen als je meertalig bent
Het versterkt de taalgevoeligheid
Sociaal-emotioneel en maatschappelijk
Het stimuleert het werkgeheugen
Minder snel last van dementie
Slide 15 - Tekstslide
Hoe leert een kind een tweede taal
* Minderheidstaal meer aanbieden
* Bewust en consequent taalgebruik
* Taalafspraken (1 persoon - 1 taal)
Slide 16 - Tekstslide
Taalafspraken
Welke talen worden gesproken op jou stageplek?
Wat merk je hiervan ?
Welke afspraken zijn hierover gemaakt?
Slide 17 - Tekstslide
Wat valt jou op bij jonge kinderen die twee of meer talen spreken?
Wat zie je hiervan in de groep/ wat valt op
bespreek dit in tweetallen
Slide 18 - Tekstslide
Wat valt op bij jonge
kinderen die twee talen spreken?
* Stille periode
* Interferentie en code-switching
* Verschil 1 en tweetalige ontwikkeling
Slide 19 - Tekstslide
Slide 20 - Video
Verschil 1-talige en 2-talige ontwikkeling
Fries kind gebruikt tot (ongeveer) 3 jaar zijn eerste taal
Daarna meer NL-woordjes en zinnen
Onwikkelt verder en in groep 3 het zelfde niveau
als NL-talige vriendjes
Slide 21 - Tekstslide
Slide 22 - Tekstslide
Bespreek in tweetallen met welke activiteiten je
de taal kunt stimuleren
Slide 23 - Tekstslide
Hoe kun je als volwassene meerdere talen aanbieden aan jonge kinderen
Slide 24 - Open vraag
In welke situatie zullen kinderen die tweetalig opgroeien de meeste kans hebben om de talen goed te leren
A
Wanneer pedagogisch-medewerkers twee talen door elkaar spreken .
B
Wanneer pedagogisch medewerkers consequent hun eigen taal tegen het kind spreken.
Slide 25 - Quizvraag
Moet je taalfouten bij jonge kinderen corrigeren?
A
Ja, meteen zeggen dat het fout is
B
Nee, dat komt later wel
C
Ja, door (positief)te herhalen in de juiste zinsopbouw
D
Vooral niet op reageren
Slide 26 - Quizvraag
2-talige kinderen hebben vaak een taalachterstand
A
Ja
B
Nee
C
Soms
Slide 27 - Quizvraag
Het is goed voor de ontwikkeling dat anderstalige kinderen thuis Fries of Nederlands praten
A
Ja
B
Nee
C
Soms
Slide 28 - Quizvraag
Hoe laat je aan ouders zien dat je meerdere talen gebruikt op de opvang
Slide 29 - Woordweb
Wat kun je afspreken over het gebruik van de verschillende talen
Slide 30 - Open vraag
Taalbeleid
Consequent gebruik van beide talen
Taalrijke omgeving
Pedagogisch taalklimaat
Volgen van de (taal)ontwikkeling - kindvolgsysteem
Slide 31 - Tekstslide
Waar vind je informatie over taalafspraken?
* Pedagogisch beleidsplan
* Pedagogisch werkplan
* Personeelsbeleid
Hoe laat je dit zien?
Social media (website)
Nieuwsbrief
Slide 32 - Tekstslide
Hoe taal stimuleren bij het jonge kind?
* Vermijd achtergrondgeluiden als je praat
* Praat zoveel mogelijk
* Reageer positief op gebrabbel
* Zorg voor een veilige omgeving
* Bouw concreet aan beeldend vermogen
* Neem het kind op schoot om tekstver-
banden te snappen
Slide 33 - Tekstslide
Welke activiteiten kun jij doen om de Friestalige ontwikkeling van kinderen te stimuleren
?
Slide 34 - Tekstslide
Tips en adviezen voor op de groep
Wijs aan en benoem wat je doet en wat je ziet
Zing
Speel samen met het kind en benoem wat je doet
Lees veel voor uit prenteboeken
Slide 35 - Tekstslide
Anderstalige kinderen op de groep en Friestalige pm'ers.
Welke taal moet je gebruiken?
Slide 36 - Tekstslide
Slide 37 - Tekstslide
Tips en adviezen om Fries te gebruiken in de klas
Wees enthousiast over de Friese taal en spreek de taal
Doe spelletjes in het Fries (ik zie, ik zie, wat jij niet ziet) of zing een lied in de Friese taal
Pas Fries toe in andere lessen, bijv. bij gym of handvaardigheid
Lees Friese boeken voor en bekijk Friese filmpjes
Gebruik de methode Spoar 8
Slide 38 - Tekstslide
Slide 39 - Video
Slide 40 - Video
Heb je nog vragen?
voor meer informatie:
www.sfbo.nl
Slide 41 - Tekstslide
Meer lessen zoals deze
Meertalige ûntwikkeling PW PR en MH
Maart 2024
- Les met
41 slides
2-talige ontw.
MBO
Studiejaar 1
Tweetalige ontwikkeling PW
Oktober 2018
- Les met
45 slides
2-talige ontw.
MBO
Studiejaar 1
Meertalige ûntwikkeling 0-2 jier
December 2023
- Les met
46 slides
2-talige ontw.
MBO
Studiejaar 1
Twatalige ûntwikkeling OA
Februari 2019
- Les met
35 slides
2talige ontw. OA
Beroepsopleiding
Meertaligheid bij het jonge kind
Maart 2019
- Les met
31 slides
Fries
Beroepsopleiding
MBO
Meertalige ontwikkeling
Maart 2022
- Les met
23 slides
Pedagogisch werk
MBO
Studiejaar 2,3
Meertalige ontwikkeling
Juni 2019
- Les met
22 slides
ontw.psychologie/ tweetalig
MBO
Studiejaar 2,3
communiceren met anderstaligen
Oktober 2023
- Les met
24 slides
Welzijn
MBO
Studiejaar 1