Landstede Groep

SPQR les 18 - comparativus en superlativus

Comparativus & superlativus
1 / 19
next
Slide 1: Slide
LatijnMiddelbare schoolvwoLeerjaar 2

This lesson contains 19 slides, with interactive quizzes and text slides.

Items in this lesson

Comparativus & superlativus

Slide 1 - Slide

Opdracht 1
Sleep de gegevens naar het juiste doel

Slide 2 - Slide

Comparativus
Superlativus
Uitgangen hetzelfde als VB III
Uitgangen hetzelfde als longus
de vertaling: 'nogal mooi'
de vertaling: 'zeer lelijk'
de vertaling: 'slimmer'
fidissime
celerrimam
laetius
tristioribus

Slide 3 - Drag question

Opdracht 2
Benoem de woordgroepen (spieken op je stencil of je in HB is toegestaan!): 
Geef naamval-geslacht-getal-trap en vertaal (in nv-get-trap)

Hoe deed je dat ook alweer (extra hulp op de volgende 2 dia's)?
1. Zoek het eerste woord op in de woordenlijst
2. Bepaal volgens welk rijtje dat woord wordt verbogen
3. Kies de bijbehorende naamval(len)
4. Meer dan één naamval mogelijk? Doe stap 1-3 voor het tweede woord en kies de overeenkomende naamval-geslacht-getal

Slide 4 - Slide

Volgens welk rijtje wordt een woord verbogen?
Zelfstandige naamwoorden:
  • -a, bijv. aqua -> verbogen als femina
  • -us, bijv. filius -> verbogen als servus (puer en vir ook als servus!)
  • -um, bijv. templum -> verbogen als donum
  • mv (= 2e woord) op -es, bijv. pater, patres -> verbogen als rex
  • mv (=2e woord) op -a, bijv. funus, funera -> verbogen als nomen
Bijvoeglijke naamwoorden:
  • -us, -a, -um in de WL, bijv. bonus, -a, -um -> verbogen als longus
  • -is, -e in de WL, bijv. brevis, -e -> verbogen als fortis
  • bnw + stam (=> eindigt op -), bijv. audax, audac -> verbogen als ingens

Slide 5 - Slide

Geslachtsregels Latijnse znw
  1. De betekenis bepaalt het geslacht (dus mater = moeder, dus mater is vrouwelijk)
  2. Per VB:
  • VB I = vrouwelijk
  • VB II = mannelijk (-us) en onzijdig (-um)
  • VB III = mannelijk/vrouwelijk (mv op -es) en onzijdig (mv op -a)
Voor het geslacht van VB III met mv op -es kan je ook achterin de woordenlijst kijken!

Slide 6 - Slide

Geef nv-gesl-get-trap en vertaal (in nv-get-trap) van 'litterae difficiliores'

Slide 7 - Open question

Geef nv-gesl-get-trap en vertaal (in nv-get-trap) van 'dominis pessimis' (2x)

Slide 8 - Open question

Geef nv-gesl-get-trap en vertaal (in nv-get-trap) van 'oneris gravissimi'

Slide 9 - Open question

Opdracht 3
Zet het bijvoeglijk naamwoord in de juiste naamval-geslacht-getal (het moet dus congrueren!) + de gevraagde trap

Tip: benoem eerst het znw, zodat je weet in welke naamval-geslacht-getal je het bnw, dat tussen haakjes staat, moet zetten

Spieken op je stencil of je in HB is toegestaan!

Slide 10 - Slide

Zet het bnw tussen haakjes in de juiste nv-gesl-get en de gevraagde trap:
cenam (brevis -> superlativus)

Slide 11 - Open question

Zet het bnw tussen haakjes in de juiste nv-gesl-get en de gevraagde trap:
funus (tristis -> comparativus)

Slide 12 - Open question

Zet het bnw tussen haakjes in de juiste nv-gesl-get en de gevraagde trap:
vestes (pulcher -> comparativus)

Slide 13 - Open question

Zet het bnw tussen haakjes in de juiste nv-gesl-get en de gevraagde trap:
umbra (timidus -> comparativus) 2x!

Slide 14 - Open question

Opdracht 4
Op de volgende slides staan Latijnse zinnen, waarvan een deel al naar het Nederlands is vertaald.

Maak de vertaling af en kies de mooiste vertaling van de comparativus of superlativus (spieken voor de vertaalmogelijkheden in je HB of in de ppt in Teams is toegestaan!)

Slide 15 - Slide

Miles fortissimus semper humillimus est.
De ... soldaat is altijd ....

Slide 16 - Open question

Inter certamen Romulus quam Remus fortior erat.
Tijdens de wedstrijd was Romulus ...

Slide 17 - Open question

Heri fabulam tristiorem audivi.
Gisteren heb ik ... verhaal gehoord.

Slide 18 - Open question

Rex quam prudentissime regnabat.
De koning regeerde ...

Slide 19 - Open question