6V escritura carta formal

Oefenen voor ED schrijven
1 / 32
next
Slide 1: Slide
SpaansMiddelbare schoolvwoLeerjaar 6

This lesson contains 32 slides, with interactive quizzes and text slides.

Items in this lesson

Oefenen voor ED schrijven

Slide 1 - Slide

El programa
Objetivo: terminar la carta de solicitud y saber escribir mejor una carta de solicitud
  1. HH clases anteriores 
  2. Briefconventies
  3. Practicar ED escritura

Slide 2 - Slide

1. ¿Qué gramática aprendisteis en las clases anteriores para la carta de solicitud?
2. ¿Cómo las puedes usar en tu carta de solicitud?

Slide 3 - Open question

Als je gaat vertellen over je werkervaring gebruik je de condicional.
A
Verdadero
B
Falso

Slide 4 - Quiz

Als je in je brief wil vertellen wat je wenst of wat je nodig hebt, gebruik je de subjuntivo

A
Verdadero
B
Falso

Slide 5 - Quiz

Schrijf een zin op con el condicional

Slide 6 - Open question

Schrijf een zin op con el subjuntivo

Slide 7 - Open question

Waar dienen verbindingswoorden voor?

Slide 8 - Mind map

Schrijf een verbindingswoord op en español

Slide 9 - Open question

Schrijf de correcte datum en plaats van vandaag en español

Slide 10 - Open question

Datum 
plaats, (datum in cijfers) de maand het jaar 
Amstelveen, 16 de marzo de 2021

Slide 11 - Slide

Schrijf een correcte aanhef

Slide 12 - Open question

Schrijf een juiste eerste zin van de brief (na de aanhef)

Slide 13 - Open question

De eerste zin van een brief
  • El objeto de la presente es… Het doel van deze brief is…
  • La presente tiene por objeto… Deze brief heeft tot doel…
  • En respuesta (o contestación) a su carta de la
    fecha 16 de marzo… 
  • In antwoord op uw brief van 16 maart...
Me dirijo atentamente a usted (Vd.) para… Ik richt mij beleefd tot u om…

Slide 14 - Slide

Mira este anuncio y ordena los siguientes párrafos para formar una carta.

Slide 15 - Slide

1. Santander, 30 de abril
2. Se despide atentamente,
3. Me dirijo a ustedes con la intención de solicitar información sobre la oferta de trabajo como monitor en el campamento de verano de Isla Margarita.
4. Jacobo Martínez
5. Muy señores míos:
6. Tengo diecisiete años, soy sociable y trabajador. Me encantan los deportes, especialmente nadar y hacer surf. Algún día quiero ser profesor.
7. A la espera de recibir sus noticias,
8. También me gustaría saber si tengo que pagarme el billete de avión y las fechas del período de trabajo, ya que en septiembre tengo que empezar el instituto en España

Slide 16 - Slide

Santander, 30 de abril

Slide 17 - Drag question

Los pasos
habla con tu compañero de clase en holandés cómo harías el examen de escritura. 
¿Qué pasos harías?
timer
2:00

Slide 18 - Slide

Los pasos
  1. lees de vacature en markeer met een stift de eisen en kwaliteiten.
  2. Vertaal de eisen of kwaliteiten die je niet kent.
  3. begin je brief met de layout
  4. check de naam van de werkgever en bedrijf
  5. de datum van de dag dat je het schrijft
  6. schrijf op een ander blad de werkervaring en kwaliteiten die je nodig hebt voor deze baan (in het Nederlands en waarom die handig zijn voor deze  baan)
  7. bedenk motivaties voor deze baan en schrijf die op je kladblaadje
  8. Schrijf nu verder je brief volgens de Spaanse briefeisen met alle grammaticaeisen en inleidende zinnen per alinea en voegwoorden.
  9. zorg dat je voldoende woorden hebt en voldoet aan alle grammaticaeisen.

Slide 19 - Slide

La mejor carta de solicitud es:
  1. Een goede structuur.
  2. Per alinea één onderwerp.
  3. Overgang van alinea naar alinea met een voegwoord/inleidende zin.
  4. Uitleg/toelichting geven op wat je zegt (werkervaring, kwaliteiten, waarom dat past bij die vacature
  5. De juiste grammatica volgens de eisen (gerundio, perfecto, imperfecto, indefinido, futuro, condicional y subjuntivo).
  6. Zo min mogelijk grammaticale fouten zodat het begrijpelijk is.
  7. De vacature eisen komen terug in je sollicitatiebrief en alle informatie die je geeft is zinvol voor je mogelijke werkgever.

Slide 20 - Slide

las trampas
1. bezittelijk voornaamwoord: su en geen usted
2. ser/estar wanneer gebruik je welke?
3. U als meewerkend/lijdend voorwerp: ik schrijf u een brief: le escribo una carta
4. por/para para om te en voor por door (bijna altijd gebruik je para)
5. bien/buen(a) trabajar bien ser bueno/a en
6. verkeerd gebruik van voegwoorden
7. herhaling van dezelfde woorden binnen een alinea: trabajar/ of trabajo of gustaría
8. herhaling van dezelfde soort zin in verschillende alinea's.
9. niks zeggen over taken van werk waarbij je de imperfecto gebruikt.
10. je handtekening bij je brief zetten

Slide 21 - Slide

Frases útiles para empezar un párrafo
Párrafo 1 (presentarse)
Con atención he leído . . . 
Párrafo 2 (mejor candidato)
Creo reunir las condiciones y cualidades que usted requiere. 
Párrafo 3 (motivación)
Con mucho gusto ilustraré mi motivación para trabajar en . . .
Párrafo 4 (preguntas)
Antes de terminar esta carta tengo algunas preguntas.

Slide 22 - Slide

Slide 23 - Slide

Hoe kun je je goed voorbereiden op deze SEtoets?
1. de grammatica leren (hay/ser/estar, concordantie, gerundio, presente (onregelmatige ww, perfecto, imperfecto, indefinido, futuro, condicional en subjuntivo).
2. de belangrijkste/handigste zinnetjes voor sollicitatiebrief uit je hoofd leren ned-spa
3.de layout van de Spaanse brief weten
4. structuur/inhoud van de brief weten
5. toelichting/uitleg bedenken bij werkervaring/kwaliteiten (vacatures in reader daarvoor gebruiken)

Slide 24 - Slide

SE1
donderdag 29 oktober 13:15-14:45
In de computerzaal
eigen woordenboek meenemen spa-ned, ned-spa (let op wordt gecontroleerd)
de brieven neemt MUN mee

Slide 25 - Slide

Schrijf een juiste afsluiting

Slide 26 - Open question

Motivación: ¿qué te animas?
La profe está muy motivada a dar clases de español, porque:
  • Le encanta trabajar con sus alumnos (vosotros :-))
  • Quiere que aprendáis a hablar español.
  • Me gusta trabajar en equipo con mis compañeras de español, porque son  encantadoras
  • Escribe tu motivación en holandés en tu cuaderno

Slide 27 - Slide

A escribir

Je gaat solliciteren naar een baantje in een bar in Madrid: bar de copas. Leg uit waarom je de baan zo graag wilt hebben (passend bij je hobby's, je sociale leven, je wilt ervaring opdoen voor ..., geld verdienen om te sparen voor, etc, je Spaanse gespreksvaardigheid verbeteren etc..
Escribe tu motivación en español en tu cuaderno
timer
15:00

Slide 28 - Slide

Terminar la carta de solicitud
Traduce al español
Ik hoop dat ik heb aangetoond met deze brief de beste kandidaat te zijn om in uw bar te werken en dat u mij binnenkort uitnodigt voor een sollicitatiegesprek. Graag zal ik u mijn motivatie en ervaring verder toelichten. 
verder = con más detalle.
timer
1:00

Slide 29 - Slide

Ojo: los errores
  1. Als je bij de aanhef 1 persoon hebt, dan moet je in je brief ook 1 persoon hanteren en niet ustedes requieren opschrijven bijv.
  2. Een ander is in het Spaans otro/otra (dus zonder een)
  3. hoeveelheden komen in het Spaans voor het zelfstandige naamwoorden: poco/mucho/mejor.
  4. Als je een chica bent, dan moet je dat niet vergeten als je bijvoeglijke naamwoorden gebruikt: soy buena en...
  5. Denk aan de regels zijn: wanneer gebruik je welke zijn?

Slide 30 - Slide

Preguntas en tu carta
Vragen aan je mogelijke toekomstige werkgever:
Vraag wanneer je in Spanje zal moeten zijn voor dit werk.
Verder zou je graag willen weten waar je gaat verblijven.
Als laatste vraag je of men je zou kunnen informeren welke uren je zal moeten gaan werken.

Denk aan een mooie overgangszin of voegwoord: hoe zou je dat in het Nederlands doen?

Ben je klaar dan bedenk je een afsluiting. 
De afsluiting is eigenlijk standaard en kan je in elke brief gebruiken! 
timer
10:00

Slide 31 - Slide

¿Qué has aprendido en esta clase y qué quieres hacer en la siguiente?
Escribe en holandés.

Slide 32 - Mind map