This lesson contains 18 slides, with interactive quizzes, text slides and 1 video.
Lesson duration is: 40 min
Items in this lesson
Thema: Anpassen
Thema: Anpassen
Slide 1 - Slide
Herzlich Willkommen
Sich vorstellen
Muttersprache / Moedertaal: Was ist denn das?
Fragenrunde
Slide 2 - Slide
Ich stelle mich vor:
Ich heiße Misha Wissink
Ich bin 24 Jahre alt
Ich wohne in Doetinchem
Mein Hobby ist häkeln, mit dem Hund spazieren oder Fußball spielen/gucken
Slide 3 - Slide
Sich vorstellen
Nu zijn jullie aan de beurt;
Je stelt je aan elkaar voor, in het Duits!, door de zinnen op de volgende slide te gebruiken.
Dit doen we 3x.
Aan het eind van de opdracht,
stellen 1 a 2 personen zich klassikaal
(in het Duits) voor.
Slide 4 - Slide
Rolle A:
Wie heißt du?
Wie alt bist du?
Wo wohnst du?
Was ist dein Hobby?
Rolle B:
Ich heiße... / Ich bin ...
Ich bin ... Jahre alt.
Ich wohne in...
Mein Hobby ist...
Slide 5 - Slide
Muttersprache
Volgens de Van Dale is je moedertaal de taal van het land waar je bent geboren.
De taal van je ‘roots’.
Vaak is dit de taal, die je van je ouders aangeleerd krijgt én die je als eerste leert.
Slide 6 - Slide
Taalontwikkeling begint al in de baarmoeder.
Zodra het gehoor van de foetus is ontwikkeld, luistert hij al naar het ritme van zijn moedertaal.
Mama > Papa
Slide 7 - Slide
Slide 8 - Video
Kun je meerdere moedertalen hebben?
Ja, dat kan.
Bijv. als je tweetalig wordt opgevoed.
Of als je op jonge leeftijd naar een ander land bent verhuisd.
Slide 9 - Slide
Voordelen meertaligheid:
Makkelijker een vreemde taal leren.
Betere concentratie.
Verbetering technisch lezen.
De hersens van meertalige mensen moeten vaker switchen. Daarom blijven hun hersens flexibeler. Meertalige mensen worden daarom (gemiddeld) later dement.