les 13 Beatrijs nakijken, daarna spelling meervoud/verkleinwoorden
4v, welkom bij Nederlands!
Pak vast je lesboek op blz. 238
Straks pas je laptop nodig.
Telefoon mee naar de les? Stop hem dan in de (telefoon)tas!
1 / 31
next
Slide 1: Slide
NederlandsMiddelbare schoolhavoLeerjaar 4
This lesson contains 31 slides, with text slides.
Lesson duration is: 45 min
Items in this lesson
4v, welkom bij Nederlands!
Pak vast je lesboek op blz. 238
Straks pas je laptop nodig.
Telefoon mee naar de les? Stop hem dan in de (telefoon)tas!
Slide 1 - Slide
Deze lessen
- Beatrijs Nakijken blz. 238-240 opdracht 2 (vraag 4-6) en opdracht 3. - Daarna verder met spelling meervoudsvormen
- Volgende uur: spelling verkleinwoorden
Slide 2 - Slide
Beide, want de ‘oprechte liefde’ is het werk van God. In het geval van Beatrijs is de liefde echter het werk van de duivel; zij heeft als non trouw gezworen aan God en wordt door haar verliefdheid op het verkeerde pad gebracht.
Nee, haar gevoelens voor de jongeling zijn zo sterk, dat ze niet anders kan dan daar gehoor aan geven – ook al weet ze dat het verkeerd is.
Blauw symboliseert adel, reinheid, vroomheid; wit symboliseert bovendien maagdelijkheid en waarheid. Daardoor wordt benadrukt dat Beatrijs puur, nobel is.
Opdracht 2
Slide 3 - Slide
4 Ze is bang dat haar geliefde haar in de steek zal laten (dat hij haar niet trouw is).
5 Beatrijs zegt: ‘Moet ik hier in ’t gras gaan liggen als een vrouw die zonder eergevoel geld met haar lichaam verdient? Dan zou ik wel weinig schaamtegevoel hebben.’ Ze beschouwt buiten de liefde bedrijven als oneervol.
6 De jongeling gedraagt zich weinig hoofs. Hoofs gedrag omvatte onder meer zelfbeheersing, galante omgangsvormen en respect voor vrouwen. Zijn voorstel om buiten het liefdesspel te spelen getuigt van het tegendeel.
Opdracht 2 (vraag 4-6)
Slide 4 - Slide
Lees fragment 3 en 4 en maak opdracht 3
Opdracht 3
Slide 5 - Slide
Je moet niet op mensen vertrouwen, maar op God.
Ze heeft niet voldoende weerstand geboden aan de verleiding van de duivel. Ze heeft het klooster verlaten (en daardoor haar kloostergelofte gebroken). Ze heeft seks met mannen gehad voor geld.
Ze bidt elke dag trouw de zeven Mariagebeden.
Beatrijs kan van haar zonden worden verlost door berouw te hebben, te biechten en boete te doen.
‘Genade’ betekent dat een straf die je eigenlijk zou moeten worden opgelegd je wordt kwijtgescholden.
Opdracht 3
Slide 6 - Slide
6 Eigen antwoord, bijvoorbeeld: - dat Beatrijs zoveel bidt; - de jongeling die als een prins op het witte paard wordt beschreven; - het wonder dat Beatrijs’ afwezigheid door tussenkomst van Maria onopgemerkt is gebleven.
Opdracht 3
Slide 7 - Slide
7 Eigen antwoord, bijvoorbeeld: - Beatrijs’ verliefdheid; - dat de jongeling mooie kleren voor Beatrijs koopt; - dat Beatrijs zich prostitueert om eten voor haar kinderen te kunnen kopen;- dat de relatie stukloopt als er problemen ontstaan / het geld op is.
8 De moraal van dit verhaal is dat Maria diegenen te hulp schiet die trouw aan haar zijn / oprecht berouw hebben.
Opdracht 3
Slide 8 - Slide
Hoe maken we meestal meervoud in het Nederlands?
Eén fiets, twee ....
dominee
museum
kind
hobby
Spelling, meervoudsvorming (paragraaf 5)
Slide 9 - Slide
Hoe maken we meestal meervoud in het Nederlands?
Eén fiets, twee fietsen
Slide 10 - Slide
Hoe maken we meestal meervoud in het Nederlands?
Eén film, twee ...
Slide 11 - Slide
Hoe maken we meestal meervoud in het Nederlands?
Eén film, twee films
Slide 12 - Slide
Meervoud op -s
Meestal plak je het er gewoon aan vast
Eén film, twee films
Om uitspraakproblemen te voorkomen, schrijf je soms 's
- bij afkortingen hbo's, wc's
- bij woorden die eindige op: a, i, o, u, y (ik hou van ys)
taxi's, paraplu's
Let op! Alleen bij uitspraakproblemen: bureaus, cowboys
Slide 13 - Slide
Oefening, schrijf het meervoud
Piano
kolibrie
logé
essay
jury
lama
Slide 14 - Slide
Oefening, schrijf het meervoud
Piano
kolibrie
logé
essay
jury
lama
Piano's
kolibries
logés
essays
jury's
lama's
Slide 15 - Slide
Meervoud met -en
Meestal kan je -en aan het woord vast schrijven: paarden, wensen, klanten.