introductie medium Grieks

Het Medium in het Grieks


- Je maakt kennis met het medium in het Grieks
- Je kan de vormen van het medium herkennen 
1 / 15
next
Slide 1: Slide
GrieksMiddelbare schoolvwoLeerjaar 3

This lesson contains 15 slides, with interactive quizzes and text slides.

time-iconLesson duration is: 20 min

Items in this lesson

Het Medium in het Grieks


- Je maakt kennis met het medium in het Grieks
- Je kan de vormen van het medium herkennen 

Slide 1 - Slide

Slide 2 - Slide

Waar denk je aan bij het woord: Medium?
Probeer te raden wat voor een soort grammatica dit is

Slide 3 - Open question

Het medium is een vorm van het werkwoord dat tussen het actief en passief in zit. 

Slide 4 - Slide

Kun je een Nederlands voorbeeld bedenken van een vorm die tussen het passief en actief in zit?

Slide 5 - Open question

De rijtjes van het medium

Slide 6 - Slide

Welke uitgangen van
het medium ken je nog?

Slide 7 - Mind map

Praesens:
alvast gezien: maak er een liedje van
  • μαι
  • σαι
  • ται        
  • μεθα                                                         imperat. ev. ου
  • σθε                                                           imperat. mv. σθε
  • νται                                                           inf. σθαι

Slide 8 - Slide

nog een rijtje: verleden tijd (imperfectum en aorist), maak er een liedje van
  • μην
  • σο
  • το
  • μεθα
  • σθε
  • ντο 

Slide 9 - Slide

Wat zou je willen weten over het medium in het Grieks?

Slide 10 - Open question

Lees eerst H25 en H26
Hoe wil je nu aan de slag?
Ik wil nog meer uitleg
Ik ga de grammatica zelf bestuderen en dan oefeningen maken

Slide 11 - Poll

Zelf aan de slag
Lees eerst H25 en H26
Oefenen met vormen? maak oefening 26E
Oefenen met vertaling? maak oefening 26A of 26B
Vrije vorm? werk aan de PO
Nu even geen zin in grammatica? ga vertalen

Slide 12 - Slide

Het Medium
Het medium is een type werkwoord tussen actief en passief in. 
Voorbeeld: 
Actief : Ik was mijn hond
Passief: Ik word gewassen 
Medium: Ik was mezelf

Je kan bedenken dat als iets in het medium staat je dit voor jezelf doet. 

Slide 13 - Slide

Typen werkwoorden
Er bestaan 2 typen werkwoorden voor het medium:

1.  werkwoorden die ook een actieve vorm hebben (bijvoorbeeld λυω)

2. werkwoorden die alleen een medium-vorm hebben. Dit noemen we het medium tantum. (deze hebben doorgaans een actieve betekenis, vergelijk deponentia in het Latijn). Bijvoorbeeld: δύναμαι, kunnen

Slide 14 - Slide

Gebruik van het medium
Hoe vertaal je het medium? Er zijn verschillende opties: 
A. Het kan een medium tantum (een vorm die alleen in het medium bestaat) zijn en dan doe je er niets mee. 

B. Er bestaat ook een actieve vorm. Dan kun je het medium op de volgende manieren vertalen:
1. wederkerend: ‘Ik was mezelf’
2.  belanghebbend: Ik was voor mijzelf/ten behoeve van mijzelf
3. Passief: In het praesens wordt de mediumvorm ook voor het passief gebruikt 
4. Let op: soms krijgt het medium een andere betekenis, zoals bij φαινω en φαινομαι

Slide 15 - Slide