Bespreken tekst 24B A Livia geeft raad en B gesprek met Cinna

Bespreken tekst 24B A Livia geeft raad en B gesprek met Cinna
1 / 38
next
Slide 1: Slide
LatijnMiddelbare schoolvwoLeerjaar 3

This lesson contains 38 slides, with interactive quizzes and text slides.

time-iconLesson duration is: 45 min

Items in this lesson

Bespreken tekst 24B A Livia geeft raad en B gesprek met Cinna

Slide 1 - Slide

ik kom vanavond om 17.00-20.00 naar de filmavond
ja zeker
nee helaas

Slide 2 - Poll

De verdeling van de macht
  • Octavianus heerste over het westen...
  • ...Antonius over het oosten
  • rivaliteit blijft bestaan tussen de twee
  • om het verbond dat Antonius en Octavianus toch weer te bekrachtigen, trouwde Antonius met Octavianus' zus Octavia.

Slide 3 - Slide

Antonius in het Oosten
  • Octavianus blijft Antonius in een kwaad daglicht zetten .
  • Antonius verstootte Octavianus' zus, en trouwde met iemand anders, een oude bekende in Egypte: Cleopatra

Slide 4 - Slide

oorlog tussen Octavianus en Marcus Antonius
  • Octavianus weet testament van MA uit de Vestatempel te ontvreemden en maakt deze openbaar:
  • zijn kinderen met Cleopatra als erfgenaam
  • hij wilde naast Cleopatra in Alexandrië begraven worden.
  • Octavianius zorgt ervoor dat het volk verontwaardigd is.

Slide 5 - Slide

Slide 6 - Drag question

Augustus
  • Terug in Rome liet Octavianus de oude bestuursvormen bestaan
  • In 27 v. Chr. kreeg hij een bijnaam: Augustus
  • Hij heette nu Imperator Caesar Augustus

Slide 7 - Slide

Wat betekent 'Augustus'? (Denk aan het Latijnse 'augeo')

Slide 8 - Open question

Princeps
  • Augustus werd tot princeps benoemd, de eerste onder de leidende Romeinen
  • In feite had Augustus nu de absolute macht, als opperbevelhebber en als consul voor het leven!

Slide 9 - Slide

Pax Romana/Augusta:
Vrede en herstel
  • Augustus zorgde voor vrede en herstel 
  • Aan de grenzen van het rijk kwam rust
  • Het bestuur werkte goed
  • Er werd goed voor de bevolking gezorgd

Slide 10 - Slide

Hoe populair was Augustus?
0100

Slide 11 - Poll

Augustus' propaganda
Augustus weet zo populair te worden doordat hij zijn tegenstanders weet te framen als losgeslagen Oosterse vorsten. 
Zelf is hij de adoptiefzoon een vergoddelijkte leider en misschien wel verwekt door de god Apollo. 

achtergrond: Maison Carree, tempel voor Augustus  in Nimes

Slide 12 - Slide

Augustus' propaganda
Maar hij blijft ook zo populair door goed gebruik te maken van propaganda. Zo goed dat latere leiders er nog veel van kunnen leren.

Slide 13 - Slide

Deel 2: tekst nakijken/vragen
pak je vertaling en je tekstboek op p. 181 (tekst A Livia geeft raad)

Slide 14 - Slide

r. 1 hoe vertaal je interpellavit?

Slide 15 - Open question

r. 3 ubi
A
waar
B
wanneer

Slide 16 - Quiz

wat zijn de persoonsvormen in r. 2-3
A
medici solent
B
usitita remedia
C
solent procendunt temptant
D
temptant contraria

Slide 17 - Quiz

kijk na
(1) Eindelijk viel zijn vrouw Livia hem in de rede en zei: “Sta je het advies van een vrouw toe? Doe wat dokters gewoon zijn (te doen), die, wanneer de gebruikelijke geneesmiddelen geen baat hebben, tegenovergestelde (middelen) proberen.

Slide 18 - Slide

severitate
nihil
adhuc
proficisci
met strengheid
jij bent opgeschoten/verder gekomen
tot nu toe
niets

Slide 19 - Drag question

r. 5 ut alios taceam
vertaal:

Slide 20 - Open question

welke vorm is tempta r. 6?
A
pr. 3e p ev
B
perf 3e p ev
C
gebiedende wijs/imperativus
D
imperf. 3e p ev

Slide 21 - Quiz

kijk na
Met strengheid ben je tot nu toe niets opgeschoten; Lepidus volgde op Salvidienus, Murena op Lepidus, (5) Caepio op Murena, (en) Egnatius op Caepio, om over de  
anderen (maar) te zwijgen, die zich schamen dat zij zoveel gedurfd hebben. Probeer/beproef nu, hoe clementie voor jou afloopt; vergeef Lucius Cinna.

Slide 22 - Slide

kijk na

Slide 23 - Slide

r. 7 deprehensus est
A
hij wordt betrapt
B
hij betrapt
C
hij is betrapt
D
hij was betrapt

Slide 24 - Quiz

r. 7 gavisus (gaudere)
A
gewoon werkwoord
B
passief werkwoord
C
deponens
D
semi deponens

Slide 25 - Quiz

kijk na
Hij is betrapt; hij kan je niet langer schaden, hij kan voor je reputatie voordelig zijn.” Verheugd dat hij een adviseur voor zichzelf had gevonden bedankte  
hij (weliswaar) zijn vrouw, maar hij beval dat zijn vrienden onmiddellijk werden afgezegd, die hij voor (10) advies had gevraagd en hij liet alleen Cinna bij zich komen. 

Slide 26 - Slide

Deel 2: tekst nakijken/vragen
pak je vertaling en je tekstboek op p. 18b (tekst A een gesprek met Cinna)

Slide 27 - Slide

r. 1 cum exclamavisset
A
toen hij riep
B
toen hij heeft geroepen
C
toen hij had geroepen
D
toen hij geroepen zou hebben

Slide 28 - Quiz

r. 2 ne interloqueris
vertaal

Slide 29 - Open question

occidere
me
inquit
paras
te doden
hij zei
jij bereidt voor/plant
mij

Slide 30 - Drag question

kijk na
1) Toen hij bij deze woorden had uitgeroepen dat deze waanzin ver van hem afwezig was, zei hij “je houdt je niet aan je woord, Cinna; het was overeengekomen dat je me niet in de rede zou vallen. Je  bereidt voor, zeg ik, om me te doden.”

Slide 31 - Slide

r. 5 cum videret
A
toen hij ziet
B
toen hij zag
C
toen hij had gezien

Slide 32 - Quiz

r. 6 tacentem
A
ppa (terwijl)
B
ppp (nadat)

Slide 33 - Quiz

kijk na
Hij voegde toe plaats, makkers, dag, plan van de aanslag, (en) aan wie het zwaard was toevertrouwd. (5) En toen hij hem met neergeslagen ogen zag en hem niet meer vanwege de afspraak, maar uit schuldbewustzijn (zag) zwijgen, zei hij:

Slide 34 - Slide

r. 6 quo congrueert met
A
hoc
B
animo

Slide 35 - Quiz

r. 6 sis
A
indicativus
B
coniunctivus

Slide 36 - Quiz

kijk na
Met welke bedoeling doe je dit? Om zelf keizer te zijn? Bij Hercules, het gaat slecht met het Romeinse volk, als niets behalve ik (voor) jou in de weg staat om te heersen. 

Slide 37 - Slide

kijk na
Je eigen huis kun je niet beschermen, onlangs ben je vanwege een vrijgelatene in een privéproces overwonnen; (10) zeker, je kunt niets gemakkelijker doen dan tegen de keizer een complot smeden.”

Slide 38 - Slide