Tekst 8A bespreken

Het vertrek
tekst 8A
1 / 18
suivant
Slide 1: Diapositive
GrieksWOStudiejaar 2

Cette leçon contient 18 diapositives, avec diapositives de texte.

time-iconLa durée de la leçon est: 30 min

Éléments de cette leçon

Het vertrek
tekst 8A

Slide 1 - Diapositive

regel 1-2
Πολλὰ καὶ μεγάλα πλοῖα παρῆν ἐν τῇ Αὐλίδι·
 πολλοὶ γὰρ Ἀχαιοὶ τοῖς δεσπόταις ἐβοήθουν.
 
παρῆν 

ἐβοήθουν
imperfectum van
πάρειμι
imperfectum van
βοηθέω

Slide 2 - Diapositive

regel 1-2
Πολλὰ καὶ μεγάλα πλοῖα παρῆν ἐν τῇ Αὐλίδι·
 πολλοὶ γὰρ Ἀχαιοὶ τοῖς δεσπόταις ἐβοήθουν.
 
παρῆν 

ἐβοήθουν


Vele en grote schepen/Veel grote schepen waren aanwezig in Aulis:
want veel Grieken hielpen de heersers.
imperfectum van
πάρειμι
imperfectum van
βοηθέω

Slide 3 - Diapositive

regel 3-4
Πολλοὶ δὴ ἀνδρεῖοι στρατηγοὶ παρῆσαν,
 πολλοὶ δὲ καὶ ναῦται καὶ στρατιῶται.

 παρῆσαν





imperfectum van
πάρειμι

Slide 4 - Diapositive

regel 3-4
Πολλοὶ δὴ ἀνδρεῖοι στρατηγοὶ παρῆσαν,
 πολλοὶ δὲ καὶ ναῦται καὶ στρατιῶται.

 παρῆσαν

Dus waren veel dappere legeraanvoerders aanwezig,
en ook veel matrozen en soldaten




imperfectum van
πάρειμι

Slide 5 - Diapositive

regel 3-4
Πολλοὶ δὴ ἀνδρεῖοι στρατηγοὶ παρῆσαν,
 πολλοὶ δὲ καὶ ναῦται καὶ στρατιῶται.

 παρῆσαν

Dus waren veel dappere legeraanvoerders aanwezig,
en ook veel matrozen en soldaten




imperfectum van
πάρειμι

Slide 6 - Diapositive

regel 5-6
Πρῶτον μὲν οὖν ὁ ξανθὸς Μενέλαος καὶ ὁ ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων
 καὶ οἱ ἄλλοι στρατηγοὶ εἰς τὰ μεγάλα πλοῖα εἰσέβαινον.

εἰσέβαινον
 






imperfectum van
εἰσβαίνω

Slide 7 - Diapositive

regel 5-6
Πρῶτον μὲν οὖν ὁ ξανθὸς Μενέλαος καὶ ὁ ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων
 καὶ οἱ ἄλλοι στρατηγοὶ εἰς τὰ μεγάλα πλοῖα εἰσέβαινον.

εἰσέβαινον
 
Eerst gingen dus de blonde Menelaos en de heerser van mannen Agamemnon
en de andere legeraanvoerders aan boord van de grote schepen.



 
imperfectum van
εἰσβαίνω

Slide 8 - Diapositive

regel 7-8
Ἔπειτα δ’ ἔταττον τοῖς στρατιώταις τὰ ὅπλα εἰσφέρειν.
 Πάντες δὲ τῷ δεινῷ στόλῳ τε καὶ τοῖς νέοις ὅπλοις μάλα ἔχαιρον.

 ἔταττον

ἔχαιρον




imperfectum van
τάττω
imperfectum van
χαίρω

Slide 9 - Diapositive

regel 7-8
Ἔπειτα δ’ ἔταττον τοῖς στρατιώταις τὰ ὅπλα εἰσφέρειν.
 Πάντες δὲ τῷ δεινῷ στόλῳ τε καὶ τοῖς νέοις ὅπλοις μάλα ἔχαιρον.

 ἔταττον

ἔχαιρον

Vervolgens droegen zij de soldaten op de wapens aan boord te brengen.
Allen verheugden zich zeer over de geduchte expeditie en de nieuwe wapens.


imperfectum van
τάττω
imperfectum van
χαίρω

Slide 10 - Diapositive

regel 9-10
Τέλος δὲ πάντες ἐν τοῖς πλοίοις ἦσαν
καὶ οἱ ναῦται ἐκ τῆς Αὐλίδος ἀποπλεῖν ἐν νῷ εἶχον.

ἦσαν
 
εἶχον





imperfectum van
εἰμι
imperfectum van
ἔχω

Slide 11 - Diapositive

regel 9-10
Τέλος δὲ πάντες ἐν τοῖς πλοίοις ἦσαν
καὶ οἱ ναῦται ἐκ τῆς Αὐλίδος ἀποπλεῖν ἐν νῷ εἶχον.

ἦσαν
 
εἶχον

Ten slotte waren allen aan boord van de schepen
en de matrozen waren van plan uit Aulis weg te varen.



imperfectum van
ἔχω
imperfectum van
εἰμι

Slide 12 - Diapositive

regel 11-13
Νῦν δ’ οἱ θεοὶ ἐξαίφνης τὸν ἄνεμον παύουσιν.
 Τί οὖν τοῦτο ἐποίουν οἱ θεοί; Οἱ θεοὶ τὸν στόλον ἐκώλυον,
 ὅτι ἡ Ἄρτεμις τῷ στρατηγῷ Ἀγαμέμνονι ἐχαλέπαινεν.

ἐκώλυον
 ἐχαλέπαινεν





imperfectum van
κωλυω
imperfectum van
χαλεπαινω

Slide 13 - Diapositive

regel 11-13
Νῦν δ’ οἱ θεοὶ ἐξαίφνης τὸν ἄνεμον παύουσιν.
 Τί οὖν τοῦτο ἐποίουν οἱ θεοί; Οἱ θεοὶ τὸν στόλον ἐκώλυον,
 ὅτι ἡ Ἄρτεμις τῷ στρατηγῷ Ἀγαμέμνονι ἐχαλέπαινεν.

ἐκώλυον
 ἐχαλέπαινεν

Nu laten de goden plotseling de wind stoppen.
Waarom nu doen de goden dit? De goden verhinderden/belemmerden de expeditie, omdat Artemis boos was op de legeraanvoerder Agamemnon




imperfectum van
κωλυω
imperfectum van
χαλεπαινω

Slide 14 - Diapositive

regel 14-16
Ὁ γὰρ Ἀγαμέμνων τὴν θεὸν ὕβρισεν.
Ἐν γὰρ τῇ θήρᾳ ἔλαφον, ἱερὰν τῆς θεοῦ, ἀπέκτεινε
 καὶ ἅμα εἶπεν τόδε· ‘Οὐδὲ σύ, Ἄρτεμι, οὕτω τοξεύεις ὥσπερ ἐγώ!’






Slide 15 - Diapositive

regel 14-16
Ὁ γὰρ Ἀγαμέμνων τὴν θεὸν ὕβρισεν.
Ἐν γὰρ τῇ θήρᾳ ἔλαφον, ἱερὰν τῆς θεοῦ, ἀπέκτεινε
 καὶ ἅμα εἶπεν τόδε· ‘Οὐδὲ σύ, Ἄρτεμι, οὕτω τοξεύεις ὥσπερ ἐγώ!’


Want Agamemnon had de godin beledigd.
Want op de jacht doodde hij een hert, gewijd aan de godin 
en tegelijk zei hij het volgende: 'Zelfs jij, Artemis, schiet niet zo (goed) zoals ik!'



Slide 16 - Diapositive

regel 17
Οὕτω δὴ ὁ Ἀγαμέμνων τῇ ὕβρει μάλα ἐχθρὸς τῇ θεῷ ἦν!



 






Slide 17 - Diapositive

regel 17
Οὕτω δὴ ὁ Ἀγαμέμνων τῇ ὕβρει μάλα ἐχθρὸς τῇ θεῷ ἦν!

Zo dus was Agamemnon door overmoed zeer gehaat bij de godin!



 






Slide 18 - Diapositive