Medisch Spaans, les 3

Repaso: la ficha médica
¿Cómo te llamas?
¿Cuáles son tus apellidos?
¿Dónde vives?
¿Cuánto mides?

1 / 34
suivant
Slide 1: Diapositive
SpaansWOStudiejaar 1

Cette leçon contient 34 diapositives, avec quiz interactifs, diapositives de texte et 2 vidéos.

Éléments de cette leçon

Repaso: la ficha médica
¿Cómo te llamas?
¿Cuáles son tus apellidos?
¿Dónde vives?
¿Cuánto mides?

Slide 1 - Diapositive

Repaso: usted
¿Cómo se llama?
¿Cuáles son sus apellidos?
¿Dónde vive?
¿Cuánto mide?

Slide 2 - Diapositive

Repaso: posesivos

Mi cita
Tu médico
Su hospital



mijn afspraak
jouw arts
zijn/haar/uw/hun ziekenhuis

¿en plural?

Slide 3 - Diapositive

Repaso: posesivos

Mi cita
Tu médico
Su hospital
en plural

Mis citas
Tus médicos
Sus hospitales

Slide 4 - Diapositive

onze verpleger(s)
nuestro enfermero
nuestros enfermeros
nuestra enfermera
nuestras enfemeras

Slide 5 - Diapositive

Repaso: las centenas
100 - cien
200 - doscientos
500 - quinientos
700 - setecientos
900 - novecientos

Slide 6 - Diapositive

doscientas enfermeras

Slide 7 - Diapositive

género y número
En español una palabra puede ser masculina o femenina 
y puede ir en plural o singular.  
In het Spaans kan een woord mannelijk of vrouwelijk zijn
en in meervoud of enkelvoud staan.

Slide 8 - Diapositive

Slide 9 - Vidéo

Slide 10 - Lien

Masculino

-o
-ón 


Femenino

-a
-ción
-dad

Slide 11 - Diapositive


Masculino singular
Un enfermero
Een verpleger

Femenino singular
Una enfermera
Een verpleegster

Masculino plural
Unos enfermeros
Een paar verplegers

 Femenino plural
  Unas enfermeras
 Een paar verpleegsters

Slide 12 - Diapositive

los labios
la oreja
la frente
el ojo
la boca
la barbilla
la mejilla
la nariz
la ceja
las pestañas

Slide 13 - Question de remorquage

El plural
Para formar el plural, añadimos una s  si termina en una vocal o es si termina en una consonante.
Om meervoud te maken, voegen we een s toe als het op een klinker eindigt of es als het op een medeklinker eindigt.

Slide 14 - Diapositive

Escribe las siguientes palabras en plural:
la frente, la pestaña, el nariz, el labio

Slide 15 - Carte mentale

nariz > narizes > narices
Recuerda: 
la z se combina con a, o, u
la c con la e e y 
para el sonido de la s. 

Slide 16 - Diapositive

Slide 17 - Carte mentale

¿Cuál es el plural de "pulmón"?

Slide 18 - Question ouverte

¿Cuál es el singular de "corazones"?

Slide 19 - Question ouverte

énfasis (klemtoon)
La énfasis de una palabra en español siempre está en la última sílaba, excepto cuando:
la palabra termina en -s, -n o vocal
la palabra tiene un tilde 

Slide 20 - Diapositive

énfasis (klemtoon)
La énfasis de una palabra en español siempre está en la última laba, excepto cuando:
la palabra termina en -s, -n o vocal
la palabra tiene un tilde 

Slide 21 - Diapositive

el verbo doler
doler: pijn doen

me duele la cabeza
(lett: het hoofd doet mij pijn)

Slide 22 - Diapositive

Recuerda: diptongación
El verbo doler tiene diptongación. Significa que la raíz del verbo cambia de o a ue

Het werkwoord doler heeft tweeklank. Dat betekent dat de stam van het werkwoord verandert van o naar ue.

Slide 23 - Diapositive

el verbo doler
Lo que te duele es el sujeto de la frase. Si el sujeto va en plural, entonces el verbo también. 

Hetgeen wat je pijn doet is het onderwerp van de zin. Als het onderwerp in meervoud staat, dan het werkwoord ook.

Slide 24 - Diapositive

duele / duelen
me duele la nariz
me duelen los ojos

Slide 25 - Diapositive

Slide 26 - Diapositive

Actividad: me duele la pelota
Tira la pelota. Quien la coja dice me duele(n)... y una parte del cuerpo de la imagen anterior.

Slide 27 - Diapositive

¿a quién?

(a mí) me
(a ti) te
(a él, usted) le

(a nosotros) nos
(a ellos, ustedes) les
doler



duele/duelen
la mano / los pies

Slide 28 - Diapositive

interesar
me interesa la anotomía
me interesa trabajar en un hospital
me interesan los estudios farmacéuticos 

Slide 29 - Diapositive

gustar
me gusta el español
me gusta hablar en español
me gustan los países hispanohablantes 

Slide 30 - Diapositive

Slide 31 - Vidéo

Slide 32 - Lien

también / tampoco
también y tampoco podemos comparar con el inglés: 
too y neither
A mí tambien: me too
A mí tampoco: me neither

Slide 33 - Diapositive

Actividad: ¿y a ti te gusta?
Busca a una persona a la que también le guste algo y una persona a la que tampoco le guste algo. 
Después, busca a una persona a la que no le guste algo que sí te gusta a ti y una a la que sí le guste algo que no te gusta a ti.

Slide 34 - Diapositive