Engels strange words and proverbs

English class
Weird words, translating proverbs and reading
1 / 22
suivant
Slide 1: Diapositive
EngelsHBOStudiejaar 1

Cette leçon contient 22 diapositives, avec quiz interactifs et diapositives de texte.

time-iconLa durée de la leçon est: 15 min

Éléments de cette leçon

English class
Weird words, translating proverbs and reading

Slide 1 - Diapositive

Today
- Introduction exercises:
   - Strange words
   - Proverbs 

- Reading exercises 

Slide 2 - Diapositive

Wat is de juiste vertaling van rij?
A
Que
B
Queue
C
Queie
D
Cue

Slide 3 - Quiz

Queue:
/kjuː/ 
A line of people, usually standing or in cars, waiting for something, or a lot of people who want something

Slide 4 - Diapositive

Wat betekent 'to Flub'?
A
Op de grond vallen
B
Verknoeien
C
Vloeken
D
Snel eten

Slide 5 - Quiz

To flub:
/flʌb/
 To fail or make a mistake, especially when performing

Slide 6 - Diapositive

Wat is de vertaling van bedriegen?
A
To bamboozle
B
To canoodle
C
To hoodwink
D
To gubbin

Slide 7 - Quiz

To bamboozle:

/bæmˈbuː.zəl/ - to trick or deceive someone, often by confusing them
To hoodwink:

 /ˈhʊd.wɪŋk/ - to deceive or trick someone


Slide 8 - Diapositive

Welk woord betekent een groot mes?
A
Snickerdoodle
B
Snickercut
C
Snickerknee
D
Snickersnee

Slide 9 - Quiz

Snickersnee:
ˈsni-kə-ˌsnē
A large knife

Slide 10 - Diapositive

Welk antwoord is de correcte spelling van:
A
Aparent
B
Apparent
C
Apparrent
D
Apparant

Slide 11 - Quiz

Apparent:
/əˈpær.ənt/
Able to be seen or understood

Slide 12 - Diapositive

What are proverbs?

Slide 13 - Diapositive

Slide 14 - Diapositive

Wat is een Engels spreekwoord voor 'het loodje leggen'?
A
To drop the ball
B
To buy the farm
C
To kick the bucket
D
To take a dirt nap

Slide 15 - Quiz

To kick the bucket, to take a dirt nap and to buy the farm zijn alledrie informele manieren om te zeggen dat iemand is overleden



ex."If you stay underwater for longer then 10 minutes, you're sure to buy the farm."

Slide 16 - Diapositive

Nederlands kan er ook wat van...

Slide 17 - Diapositive

Vertaal deze uitspraak letterlijk naar het Engels:
'Nu komt de aap uit de mouw!'

Slide 18 - Question ouverte

Letterlijke vertaling:
'Now the monkey comes out of the sleeve!'
Engels equivalent:
'Now the cat's out of the bag!'

Slide 19 - Diapositive

Vertaal deze uitspraak letterlijk naar het Engels:
Het regent pijpenstelen

Slide 20 - Question ouverte

Letterlijke vertaling:
'It's raining pipe-steels
Engels equivalent:
'It's raining cats and dogs

Slide 21 - Diapositive

That's enough for now, let's have a look at the reading exercies.

Slide 22 - Diapositive