A09-10

Translate the following sentences!
1 / 10
volgende
Slide 1: Tekstslide

In deze les zitten 10 slides, met interactieve quizzen en tekstslides.

Onderdelen in deze les

Translate the following sentences!

Slide 1 - Tekstslide

A piros pólóm az iskolában van.

Slide 2 - Open vraag

A középső nevem Tihamér.

Slide 3 - Open vraag

Skócia Wales közelében van.

Slide 4 - Open vraag

Minden kedd este focizom.

Slide 5 - Open vraag

Péter kedvenc újsága a Playboy.

Slide 6 - Open vraag

Mi a kedvenc színed?

Slide 7 - Open vraag

Ez az iskola egere.

Slide 8 - Open vraag

Mire is jó egy főnévi igenév?

Ugye láttuk, hogy a szótárban ezt a bizonyos to alakot használjuk, amit magyarra -ni végződésként fordítunk.

Ez a szerkezet arra való, hogy két igeszerűség elférjen egymás mellett egy mondatban -hiszen két állítmányunk nem lehet. Ilyenkor az egyiket "lefokozzuk" egy főnévi igenévvé, és már elférnek, így:
Zsani szeret főzni. = Zsani likes to cook.

Cooking
Figyeljünk, hogy az alábbi kettő mondat nem ugyanaz:
I like running. VAGY I like to run.
Fordítani kb így kell őket: Szeretem a futást. VAGY Szeretek futni.
A szabály az, hogy ha kedvtelésből tesszük, akkor -ing alak van, ha nem, akkor főnévi igenév.

Slide 9 - Tekstslide

Nem szeretek tanulni.

Slide 10 - Open vraag