2024-10-24 GM3 Grieks

Leerdoelen
  • Ik kan uitleggen hoe de sigmatische aoristus gevormd wordt.
  • Ik kan vormen van de aoristus herkennen, benomen en vertalen.
  • Ik ken een aantal woorden van les 17.
  • Oidipous etc.





Weektaak
  • herhalen: W t/m les 16
  • leren: W les 17
  • leren: gramm 4.4 (HB 151) (Je moet de rijtjes uit je hoofd, snel op kunnen dreunen)
  • maken (deels in de les) ergon 12, 13, 14



1 / 20
next
Slide 1: Slide
GrieksMiddelbare schoolvwoLeerjaar 3

This lesson contains 20 slides, with text slides.

time-iconLesson duration is: 45 min

Items in this lesson

Leerdoelen
  • Ik kan uitleggen hoe de sigmatische aoristus gevormd wordt.
  • Ik kan vormen van de aoristus herkennen, benomen en vertalen.
  • Ik ken een aantal woorden van les 17.
  • Oidipous etc.





Weektaak
  • herhalen: W t/m les 16
  • leren: W les 17
  • leren: gramm 4.4 (HB 151) (Je moet de rijtjes uit je hoofd, snel op kunnen dreunen)
  • maken (deels in de les) ergon 12, 13, 14



Slide 1 - Slide

Begintaak: Twee aan twee

  • Leg uit hoe je een sigmatische aoristus-vorm maakt.
  • Dreun de uitgangen van de aoristus op (alle 9).
  • Vertaal: ἐπιστεύσας / κωλυσατε / ἠκουσαμεν
  • Vertaal: te horen (ἀκουω) / zij offerden (θύω) / jij moet losmaken (λύω)

Slide 2 - Slide

Slide 3 - Slide

Woorden les 17

 πολεμέω (+?)        ἔξεστι(ν) (+?)      συμβουλεύω (+?)(2)  ψεύδω

ἐπιθυμέω (+?)(2)     κρύπτω     νικάω     ἀγνοέω    θύω

δεῦρο       μάλιστα          διότι       

ἡ ἀρχή       ἡ τύχη (3)   οὐδέν (gen?)   ἡ ἀλήθεια    οὐδείς (gen?)

Slide 4 - Slide

Pak je HB op blz. 152 + je schrift

Maak ergon 13 als volgt:   
  • Schrijf de Griekse vorm in brokjes over.
  • Noteer ww van herkomst en vertaling. 
  • Voorbeeld: ἐ-λυσ-α, < λύω, ik maakte los

Maak ergon 14 als volgt:
  • Noteer vertaling en tijd.
  • Voorbeeld: ἐλυσα: ik maakte los, aor.

Slide 5 - Slide

Ergon 13
ἐ-θυσ-αμεν    wij offerden
ἐ-πιστευσ-εν    hij geloofde, vertrouwde op
ἐ-ακουσ-ας    jij hoorde, luisterde naar
θυσ-ον        jij moet offeren
ἐ-κωλυσ-ατε    jullie verhinderden
κωλυσ-ατε    jullie moeten verhinderen
ἀκουσ-αι        (te) horen, geluisterd (te) hebben naar
ἐ-πιστευσ-αν    zij geloofden, vertrouwden op
ἐ-ακουσ-ε    hij hoorde, luisterde naar

Slide 6 - Slide

Ergon 14

  1. ik offer – pr.                
  2. ik heb losgemaakt – aor.    
  3. hij hoorde – impf.            
  4. hij heeft gehoord – aor.   
  5. vertrouwen – pr.                
  6. wij verhinderen – pr.   


7. zij hebben geofferd – aor.
8. losmaken, losgem. hebben – aor.
9. jullie vertrouwden - impf
10. jij moet verhinderen – aor.
11. ik/zij verhinderde(n) – impf.
12. jullie (moeten) offeren – pr.

Slide 7 - Slide

Slide 8 - Slide

Slide 9 - Slide

Slide 10 - Slide

Slide 11 - Slide

Slide 12 - Slide

Slide 13 - Slide

Slide 14 - Slide

Slide 15 - Slide

Slide 16 - Slide

Slide 17 - Slide

Slide 18 - Slide

Woorden les 17

 ἐπιθυμέω (+?)(2)     κρύπτω     θύω      πολεμέω (+?)    ψεύδω

νικάω     ἀγνοέω     ἔξεστι(ν) (+?)      συμβουλεύω (+?)(2)

δεῦρο       διότι      μάλιστα                

ἡ τύχη (3)    ἡ ἀρχή   οὐδείς (gen?)   οὐδέν (gen?)   ἡ ἀλήθεια    

Slide 19 - Slide


  • Oefen hardop met θύω en ἀκουω
  • Je moet van beide werkwoorden  alle 9 aoristusvormen kunnen opdreunen.
  • Herhaal dit regelmatig: op de fiets, op de trap, op de wc, als je de hond uitlaat, als je de vaatwasser uitruimt, als je in de rij bij de kassa staat....)

Slide 20 - Slide