Griekse lyriek en Sappho

Sapfo & Griekse Lyriek
1 / 18
next
Slide 1: Slide
GrieksMiddelbare schoolvwoLeerjaar 4

This lesson contains 18 slides, with interactive quiz, text slides and 1 video.

time-iconLesson duration is: 30 min

Items in this lesson

Sapfo & Griekse Lyriek

Slide 1 - Slide

In deze lessonup....
  • leer je over verschillende dicht/muziekvormen in het oude Griekenland
  • leer je de bijzondere muzikante Sappho kennen

Slide 2 - Slide

Lyriek
  • een (kort) gedicht waarin persoonlijke gevoelens worden uitgedrukt
  • in de oudheid: begeleid door een lier
  • vergelijk nu: singer-songwriter

Slide 3 - Slide

Slide 4 - Slide

Slide 5 - Slide

Een bijzondere vrouw: Sappho

Slide 6 - Slide

Sappho 
  • eiland Lesbos
  • 'tiende muze' (Plato)
  • zelfde kwaliteit als Homeros (tijdgenoten)
  • monodische lyriek
  • onder andere over liefde voor/van vrouwen

Slide 7 - Slide

Sappho 
  • weinig bekend over achtergrond
  • getrouwd (geweest)
  • meisjesschool gesticht
  • dochter?
  • schreef over haar emoties
  • maakte haar eigen keuzes, niet die van de maatschappij

Slide 8 - Slide

Slide 9 - Slide

Slide 10 - Slide

Bekende teksten van Sappho
Fragment 168 B
de maan is ondergegaan
en de Pleiaden; midder-
nacht, de tijd verstrijkt ...
en ik, ik slaap alleen ...
(vertaling: Guy Debognies)

Slide 11 - Slide

Slide 12 - Slide

Voor haar dochter (?)
Ik heb een mooie dochter, haar gestalte lijkend
op gouden bloemen, de beminde Kleis,
in ruil voor haar zou ik zelfs niet geheel Lydië en niet
het lieflijke... 

vertaling J.D. Meerwaldt

Slide 13 - Slide

Slide 14 - Video

nog een fragmentje:
Ofschoon slechts adem
mijn verzen
zijn onsterfelijk

Slide 15 - Slide

Het is maar de vraag wat Sappho zou vinden van het gebruik van haar naam voor deze kleding....

Slide 16 - Slide

Tegenwoordig: Welke vrouwen kun je vergelijken met Sappho?

Slide 17 - Open question

Fragment 31
Mij dunkt, hij moet wel een god gelijk zijn 
de man die daar vlak tegenover jou 
gezeten is en van dichtbij je lieve 
stem kan horen

en hoe verleidelijk je lacht, het laat zo waar 
mijn hart overslaan in mijn borst: 
en als ik even in je richting kijk, is 't net of 
m'n stem hapert;


mijn tong verstijft, en hele kleine 
vlammetjes zijn onder m'n vel gekropen, 
met mijn ogen zie ik niets meer, en mijn 
oren suizen.

koud zweet druipt van me af, ik krijg de bibbers 
over heel m'n lijf; groener dan een grasveld 
ben ik; het scheelt geen haar of ik ben dood 
mij dunkt ...

(vertaling: Guy Debognies)

Slide 18 - Slide