4V Middeleeuwen, Geestelijke letterkunde en Beatrijs

 Geestelijke letterkunde - Beatrijs

 
1 / 10
next
Slide 1: Slide
NederlandsMiddelbare schoolvwoLeerjaar 4

This lesson contains 10 slides, with text slides and 2 videos.

time-iconLesson duration is: 45 min

Items in this lesson

 Geestelijke letterkunde - Beatrijs

 

Slide 1 - Slide

10 minuten lezen in Beatrijs

Slide 2 - Slide

Slide 3 - Video

  • Rond 400 Bijbel in het Latijn vertaald, in opdracht van Paus Damasus I;
  • later ontstaat behoefte aan Bijbel- en religieuze teksten in de volkstaal;
  • geestelijke literatuur -> behoort tot de kerkelijke cultuur;
  • onderwerpen: religieuze zaken & de kracht van het christendom;
  • boodschap: gedraag je volgens de regels van de kerk; bid tot God en Maria;
  • doelgroep van de geestelijke letterkunde in volkstaal: gewone gelovigen

Slide 4 - Slide

Geestelijke literatuur
  • exempel = kort verhaal waarin bepaalde religieuze boodschap met concreet voorbeeld wordt toegelicht.om preek aantrekkelijk te maken; -> ze wekken op tot christelijk geloof of ideaal. (wonderen)

  • Marialegende, benadrukt de belangrijke rol van Maria, zij is bereid iedere zondaar te helpen. Daarnaast benadrukt het het belang van de biecht. Marialegenden zetten aan tot Mariaverering. Voorbeel: De Beatrijs.

Slide 5 - Slide

Lidwina van Schiedam, maagd en mystica; † 1433.
In 1380 te Schiedam geboren; arme ouders. Valt in 1395 bij 't schaatsen op het ijs. Dat was het begin van een ongeneeslijk, zeer pijnlijk ziekteproces. Zij at nauwelijks. Leefde bijna alleen van de heilige communie die de kapelaan bracht.  Zij was een bron van inspiratie voor haar omgeving.   

Het schijnt dat zij haar pijn heldhaftig droeg en dat zij haar bezoekers vol liefde en aandacht te woord stond. Maar ze moest ook meemaken, dat zij als een zonderling of zelfs bedriegster werd beschouwd.
Uiteindelijk gaat het om een voorbeeld leven, gedraag je zo goed mogelijk, volgens de regels van de kerk, doe je plicht, kijk hoe Lidwina het deed en je bereikt 't hiernamaals.

Slide 6 - Slide

Slide 7 - Video

  • Bijbelepiek, Vanden levene Ons Heren (ca.1250), biografie van Jezus Christus; Jacob van Maerlant -> veel aandacht voor lijden (passie) en verlossing (kruisiging). ->  belang van de kruisdood benadrukt;

Scolastica, (of Rijmbijbel), (1271), vertaald en bewerkt door Van Maerlant  -> Bijbelse geschiedenis (niet letterlijk vertaald uit de Bijbel).

Geloof =belangrijk -> veel andere teksten hebben een ,deels, religieuze boodschap.

Slide 8 - Slide

Slide 9 - Link

Huiswerk: aantekeningen uitwerken en leren. 
Beatrijs uitlezen

Slide 10 - Slide