7.2 - Coniunctivus praesens in de hoofdzin

Coniunctivus praesens in de hoofdzin
1 / 19
next
Slide 1: Slide
LatijnMiddelbare schoolvwoLeerjaar 4

This lesson contains 19 slides, with interactive quizzes and text slides.

time-iconLesson duration is: 45 min

Items in this lesson

Coniunctivus praesens in de hoofdzin

Slide 1 - Slide

Lesdoelen

  • Je kunt de conjunctivus praesens in de hoofdzin vertalen als wens, aansporing, verbod en twijfelvraag. 

Slide 2 - Slide

Wat weet je al?
De conjunctivus praesens herken je aan een
(bij de a-stammen verandert de a in een e)

De conjunctivus geeft een subjectieve kleur aan een zin.

Slide 3 - Slide

Conjunctivus praesens in de hoofdzin
De conjunctivus praesens kan in de hoofdzin de volgende 'kleuren' geven aan de zin:
  • Wens (Moge zij lang leven!)
  • Aansporing (Laten we naar de bakker gaan)
  • Twijfel (Wat moet ik doen?)
  • Verbod (Doe dat niet!)
  • Mogelijkheid (Ik zou het kunnen doen)
  • Waarschijnlijkheid

Een conjunctivus moet je in de hoofdzin altijd op een bijzondere manier vertalen!

Slide 4 - Slide

Wens (optativus)
  • Vertalen met 'moge ...' of 'hopelijk'
  • Vaak versterkt met utinam ('och...')

Utinam domi maneas!
Moge je thuis blijven! / Hopelijk blijf je thuis!


Slide 5 - Slide

Aansporing (adhortativus)
  • Vertalen met 'laten...'
  • Altijd 1e of 3e persoon 

Domum eamus!
Laten wij naar huis gaan.


Slide 6 - Slide

Verbod (prohibitivus)
  • Altijd met de ontkenning ne
  • Vertalen met 'je moet niet ...' / ontkennende bevelvorm 'doe dat niet!'

Ne hoc facias!
Je moet dit niet doen! / Doe dit niet!


Slide 7 - Slide

Twijfelvraag (dubitativus)
  • Altijd in vraagzinnen
  • Vertalen met 'moeten'

Quid faciam?
Wat moet ik doen?


Slide 8 - Slide

Mogelijkheid (potentialis)
  • Altijd in vraagzinnen
  • Vertalen met 'zou kunnen'

Nemo hoc dubitet.
Niemand zou hieraan kunnen twijfelen.


Slide 9 - Slide

Waarschijnlijkheid (concessivus)
  • Vertalen met 'ook al' / 'zal wel'

Omnia possideat, non possidet aëra Minos.
Ook al bezit hij alles, Minos bezit de lucht niet.


Slide 10 - Slide

Signaalwoorden
Utinam: wens --> Moge / Ik hoop dat
Ne: verbod --> Je moet niet / Doe niet 
Vraagteken: twijfelvraag --> Wat moet ik doen?

Geen signaalwoord? Kijk naar de context!

Slide 11 - Slide

Vertaal de zin:
Utinam propter virtutem laudem mereas!

Slide 12 - Open question

Vertaal de zin:
Pareant liberi parentibus: hi enim severiores sunt.

Slide 13 - Open question

Vertaal de zin:
Canis magnus appropinquat: utrum consistam an procul curram?

Slide 14 - Open question

Vertaal de zin:
Carmen repetamus: bis canamus!

Slide 15 - Open question

Vertaal de zin:
Ne lacrimes de vulneribus tuis, fili, nam mox minus doleas.

Slide 16 - Open question

Slide 17 - Slide

De Romeinse dichter Catullus wijdt liefdesgedichten aan Lesbia. Over hun relatie wordt geroddeld, maar daar moeten ze zich, vindt hij, niets van aantrekken. Vertaal de tekst.
Vivamus, mea Lesbia, atque amemus,
rumoresque senum severiorum
omnes unius aestimemus assis.
rumores mv = kletspraatjes / severus, -a, -um = streng / aestimare + gen = waard vinden
/ unius assis (gen) = één cent

Slide 18 - Open question

Klaar?
Begin met het vertalen van tekst 44 regels 13 t/m 30.

Slide 19 - Slide