Dans chaque langue on trouve des influences d'autres langues.... surtout des mots empruntés à l'anglais.
En néerlandais il y en a beaucoup, et en général on n'a pas d'équivalent néerlandais (p.e. dowloaden, online, software etc.).
En français il y en a aussi, mais, les Français (chauvinistes qu'ils sont) ont quand même leurs propres mots.....