Cursus 4 §1 Waar komen woorden vandaan?

1 / 36
suivant
Slide 1: Diapositive
NederlandsMiddelbare schoolvmbo kLeerjaar 3

Cette leçon contient 36 diapositives, avec quiz interactifs, diapositives de texte et 1 vidéo.

time-iconLa durée de la leçon est: 45 min

Éléments de cette leçon

Slide 1 - Diapositive

Slide 2 - Diapositive

  • Verwachtingen 
  • Planning tot aan de kerstvakantie
  • Cursus 4 taal: voorkennis
  • Kennen en kunnen
  • Informatie
  • Zelfstandig werken
  • Afsluiting

Slide 3 - Diapositive

Slide 4 - Diapositive

Planning tot de kerstvakantie
  • Veel lesuitval i.v.m. activiteiten
  • Behandelen Cursus 4: Taal
     Paragraaf 1 t/m 5
  • Woordenlijst leren cursus 1

Toets in toetsweek --> 
Cursus 4: Taal + woordjes leren

Slide 5 - Diapositive

Cursus 4 
Taal

Slide 6 - Diapositive

Hoeveel procent van de Nederlandse taal bestaat uit woorden afkomstige van andere talen?
A
50 %
B
25 %
C
75%
D
40%

Slide 7 - Quiz

Uit welke taal komt het volgende woord: bureau
A
Duits
B
Engels
C
Frans
D
Spaans

Slide 8 - Quiz

Uit welke taal komt het volgende woord: muesli
A
Duits
B
Engels
C
Frans
D
Spaans

Slide 9 - Quiz

Het woord 'bajes' is afkomstig van een andere taal.
A
Waar
B
Niet waar

Slide 10 - Quiz

Het woord 'straat' is afkomstig van een andere taal.
A
Waar
B
Niet waar

Slide 11 - Quiz

Latijn
De naam komt van het Latijnse 'via strata' dat 'geplaveide weg' betekent.

Verharde weg

Slide 12 - Diapositive

  • Etymologie
  • Germaans
  • Latijn
  • Uitleggen dat veel woorden in het Nederlands afkomstig zijn uit een oude talen en andere talen.
  • Benoemen waarom woorden in verschillende talen op elkaar lijken.

Slide 13 - Diapositive

  • Wat: Lees tekst 1 en maak opdracht 1 blz. 90
  • Hoe: individueel
  • Hulp: lesboek, mevrouw de Vries
  • Tijd: 7 min
  • Uitkomst: bespreken/nakijken
  • Klaar?: Ga verder met opdracht 2.
timer
7:00

Slide 14 - Diapositive

Slide 15 - Diapositive

Slide 16 - Lien

Slide 17 - Vidéo

Begrippen
Etymologie: herkomst en geschiedenis van een woord.
Germaans: de taal die werd gesproken door volkeren en stammen die woonden in Scandinavië. 
Latijn: de taal die vroeger door de Romeinen gesproken werd en die in de middeleeuwen in Europa de schrijftaal was.

Veel Europese talen kennen hun oorsprong in Latijn

Slide 18 - Diapositive

Woorden in verschillende talen die op elkaar lijken

Hoe kan dat?

Veel Europese talen kennen hun oorsprong in het Latijn. Latijnse woord voor huiskat is bijvoorbeeld: cattus.

Kat --> Duits; katze, Engels;cat, Pools; kot, Frans; chat

Slide 19 - Diapositive

Leenwoorden
Woorden die we overnemen (hebben geleend) vanuit een andere taal. 

Denk aan: 
Bureau --> Frans
Schnitzel --> Duits
Make-up --> Engels

Slide 20 - Diapositive

  • Wat: Maak opdracht 2 t/m 5 blz. 91
  • Hoe: individueel
  • Hulp: lesboek, mevrouw de Vries
  • Tijd: 15 min
  • Uitkomst: bespreken/nakijken
  • Klaar?: zoek een leesboek uit/ga verder in je leesboek.
timer
15:00

Slide 21 - Diapositive

Wat zijn leenwoorden?
A
Woorden die we tijdelijk gebruiken in de Nederlandse taal.
B
Woorden die uit het oud-Nederlands komen.
C
Woorden uit het Engels die we in het Nederlands ook gebruiken.
D
Woorden die we uit een andere taal hebben overgenomen.

Slide 22 - Quiz

Hoe noemen we de term voor het bestuderen van de herkomst en geschiedenis van woorden.
A
Etniciteit
B
Etymologie
C
Leenwoorden
D
Historie

Slide 23 - Quiz

Hoe kan het dat woorden in verschillende talen soms op elkaar lijken?

Slide 24 - Question ouverte

DUITS
FRANS
ENGELS
douche
racket
schwalbe
sowieso
container
ambulance
chocolade
überhaupt

Slide 25 - Question de remorquage

Slide 26 - Diapositive

  • Herhaling vorige les
  • Kennen en kunnen
  • Informatie
  • Zelfstandig werken
  • Afsluiting

Slide 27 - Diapositive

Met welke taal is het Nederlands niet nauwverwant?
A
Fries
B
Engels
C
Duits
D
Frans

Slide 28 - Quiz

Wat zijn leenwoorden?
A
Woorden die we tijdelijk gebruiken in de Nederlandse taal.
B
Woorden die uit het oud-Nederlands komen.
C
Woorden uit het Engels die we in het Nederlands ook gebruiken.
D
Woorden die we uit een andere taal hebben overgenomen.

Slide 29 - Quiz

Hoe noemen we de term voor het bestuderen van de herkomst en geschiedenis van woorden.
A
Etniciteit
B
Etymologie
C
Leenwoorden
D
Historie

Slide 30 - Quiz

Hoe kan het dat woorden in verschillende talen soms op elkaar lijken?

Slide 31 - Question ouverte

  • Wat: Maak opdracht 2 t/m 5 blz. 91
  • Hoe: individueel
  • Hulp: lesboek, mevrouw de Vries
  • Tijd: 15 min
  • Uitkomst: bespreken/nakijken
  • Klaar?: Maak verder paragraaf 2
timer
15:00

Slide 32 - Diapositive

  • Etymologie
  • Germaans
  • Latijn
  • Uitleggen waarom er steeds nieuwe woorden bijkomen.

Slide 33 - Diapositive

Waarom krijgen we nieuwe woorden?

• Nieuwe maatschappij: de maatschappij verandert, dus komen er ook nieuwe woorden (brexit, nexit)
• Taalleemte dichten: woord bedenken voor een voorwerp wat nog geen Nederlands woord heeft (beurtbalkje)
• Verwarring vermijden: vaan bij homoniemen (gijzelaar  gegijzelde en gijzelnemer)
• i.p.v. een leenwoord: keeper  doelman
• creatief: gelegenheidswoorden, zelf bedenken (Belfie, voor een juichende België supporter)

Slide 34 - Diapositive

Hoe maken wij nieuwe woorden?

• Nieuwe woorden bedenken bij een voorwerp/betekenis: google
• Samenstellingen, afleidingen, samentrekkingen (conculega), conversie (woord dat van woordsoort verandert: super, vet, bagger), letterwoord (CV, HEMA)
• Ontleningen: woorden overnemen uit een andere taal: barista, hufterproof
• Woord krijgt nieuwe betekenis
• Begrip krijgt een nieuw woord: fototoestel  nu digitale camera of analoog fototoestel
• Niet alle woorden kunnen ontstaan: systematische en toevallige gaten in ons lexicon.
Bv. splrkunk = systematisch
Proenk = toevallig, want het kan wel een woord zijn, het is uit te spreken

Slide 35 - Diapositive

Is een woord een blijver of niet? --> FUDGE test

Een woord is een blijver als:
- 30/40 jaar overleeft
- Nederlands klinkt (vorm)
- Als het door verschillende groepen wordt gebruikt
- Als een deel van het woord in andere woorden voorkomt (sletvrees, smetvrees)
- Bestaat iets niet meer dan verdwijnt het woord ook (vuvuzela)
- Woord wordt opgenomen in woordenboek als het drie jaar regenmatig in schriftelijk taalgebruik voorkomt.

Slide 36 - Diapositive