Havo 3 taal en communicatie 31 (deel 2)


Welkom havo 3
1 / 22
suivant
Slide 1: Diapositive
NederlandsMiddelbare schoolhavo, vwoLeerjaar 2,3

Cette leçon contient 22 diapositives, avec quiz interactifs, diapositives de texte et 5 vidéos.

time-iconLa durée de la leçon est: 50 min

Éléments de cette leçon


Welkom havo 3

Slide 1 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Programma
  1. 10 minuten lezen
  2. Huiswerk bespreken (oef. 1, 2, 3a, 3b)
  3. Taal en communicatie: taalvariatie 
  4. Afsluiting en vooruitblik

Slide 2 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

10 minuten lezen
timer
10:00

Slide 3 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Wat weet je inmiddels over dialecten?
* Naast de standaardtaal (Algemeen Nederlands / Algemeen Beschaafd Nederlands) komen er taalvarianten voor.
* Dialecten zijn talen waarin klanken en woorden voorkomen die typisch zijn voor een dorp, stad of streek.
* Dialecten waren er eerder dan de standaardtaal.
* Fries is geen dialect, maar een zelfstandige taal.

Slide 4 - Diapositive

Sommige dialecten hebben ook een andere zinsbouw dan de standaardtaal.
Vóór het jaar 1600 sprak iedereen alleen maar dialect. Nu spreken nog maar weinig mensen dialect. Vooral jongeren gebruiken weinig dialect meer. Dat komt doordat er tegenwoordig veel meer contact is dan vroeger tussen mensen uit verschillende streken.
Echte Friese woorden zijn bijvoorbeeld: famke (meisje), fereale (verliefd) en njonkelytsen (kalm aan, langzamerhand).
Bekijk de dialect-
woorden hiernaast
aandachtig...

Slide 5 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Sleep de uitspraken naar het juiste vakje.
Waar
Niet waar
Dialect is de taal van de boeren.
Dialect is vooral spreektaal.
Dialect is typisch Nederlands.
Fries is een dialect.

Slide 6 - Question de remorquage

Cet élément n'a pas d'instructions

Kies de goede betekenis 
van de dialectwoorden.
kwaad
struikelen
zoenen
armoedig
verpesten
tot ziens
praatjes
snoetjeknovveln
(Gronings)
babbelegoegies
(Drents)
hellig
(Overijssels)
stroffele
(West-Fries)
houdoe
(Noord-Brabants)
versjangeleren
(Limburgs)
achenebbisj
(Amsterdams)

Slide 7 - Question de remorquage

Cet élément n'a pas d'instructions

Taalvariatie 
  • Mensen die dezelfde taal spreken, hebben soms toch een andere uitspraak, woorden of grammatica.
  • Als meerdere mensen dat op dezelfde manier doen dan heet dit een taalvariatie. 
  • Voorbeelden van taalvariatie zijn dialecten of accenten. 

Slide 8 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Taalverandering
  • Het Nederlands is tussen 1400 en nu zoveel veranderd dat je het niet eens meer als Nederlands kan herkennen. Woorden kunnen ook verouderen. 

  • Egidius waer bestu bleven
    Mi lanct na di gheselle mijn
    Du coors die doot du liets mi tleven
    Dat was gheselscap goet ende fijn

Slide 9 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Taalverandering
  • Taal kan ook veranderen door leenwoorden. In ons dagelijks taalgebruik worden veel woorden geleend uit het Engels, Frans en Duits. 
  • Wanneer je niet wil dat je taal leenwoorden gebruikt, ben je een taalpurist. Je bedenkt dan neologismen om te voorkomen dat je woorden uit een andere taal moet lenen. 

Slide 10 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Gronings
Wordt in Groningen en omstreken gesproken.
Lijkt niet op ABN.

Hoe praat een Groninger
De klemtoon wordt op de laatste lettergreep gelegd
Bij meervouden op -EN van de -E weg
Voorbeeld 'stoel, n' ipv stoelen

Slide 11 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 12 - Vidéo

Cet élément n'a pas d'instructions

Haags
Het Haags is onderverdeeld in 2 groepen
  1. Plat Haags - Hagenezen
  2. Bekakt Haags - Hagenaren

Haags bekender door Haagse Harry
Haagse Harry komt uit 1991


Slide 13 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 14 - Vidéo

Cet élément n'a pas d'instructions

Hoe zeg je "goedemorgen" in het Haags?
A
Houdoe
B
Hoeist
C
Heejee
D
Morge

Slide 15 - Quiz

Cet élément n'a pas d'instructions

Twents
  • Wordt gesproken in Twente
  • De uitspraken verschillen per dorp/regio
  • Stamt af van het Nedersaksisch
  • Vroeger werd het gezien als boerentaal
  • Kinderen leren nu 2 talen Twents en ABN



Slide 16 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 17 - Vidéo

Cet élément n'a pas d'instructions

Brabants
  • Gesproken in Noord/Vlaams Brabant en Antwerpen 
  • Het Brabants is onderdeel van het Brabants erfgoed (samen met worstenbroodjes)
  • Er bestaan wel 100 variaties op het Brabants
Hoe praat een Brabander:
Verkleinwoorden worden altijd uitgesproken met uitgang -ke

Slide 18 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 19 - Vidéo

Cet élément n'a pas d'instructions

Limburgs
  • Limburgs wordt gesproken in Limburg en in kleine delen van België en Duitsland.
  • Limburgs is heel melodieus en rustig
  •  Ze maken gebruik van langgerekte klanken 
  • Zachte -e die klinkt als een zucht

Slide 20 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 21 - Vidéo

Cet élément n'a pas d'instructions

Afsluiting en vooruitblik
Volgende les:
  • Huiswerk: leren p. 128 / maken oef. 7, 8, 9, 10 (p. 129)
  • Meenemen: leesboek, laptop, boek, schrift en pen
  • Programma: schrijfvaardigheid 25


Slide 22 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions