2 M1 - ESW - English varieties

2 M - ESW - English varieties
1 / 41
suivant
Slide 1: Diapositive
EngelsMiddelbare schoolhavo, vwoLeerjaar 2

Cette leçon contient 41 diapositives, avec quiz interactifs, diapositives de texte et 10 vidéos.

time-iconLa durée de la leçon est: 20 min

Éléments de cette leçon

2 M - ESW - English varieties

Slide 1 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

How many English varieties are there?
A
Between 50 and 200
B
Less than 300
C
Over 300
D
Around 500

Slide 2 - Quiz

Cet élément n'a pas d'instructions

How did English become a global language?

Slide 3 - Carte mentale

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 4 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Accent or dialect?
Watch the video on the slide to learn more about the differences of an accent and a dialect.

Slide 5 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 6 - Vidéo

Cet élément n'a pas d'instructions

Explain in your own words what an accent is and where it occurs.

Slide 7 - Question ouverte

Cet élément n'a pas d'instructions

Explain in your own words what a dialect is and where it occurs.

Slide 8 - Question ouverte

Cet élément n'a pas d'instructions

Explain in your own words: what is the difference between an accent and a dialect?

Slide 9 - Question ouverte

Cet élément n'a pas d'instructions

Assignment: can you guess the accent or dialect?

- Listen to the clips
- Can you guess the accent?


Slide 10 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 11 - Vidéo

Cet élément n'a pas d'instructions

Which accent/dialect did you hear?

Slide 12 - Question ouverte

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 13 - Vidéo

Cet élément n'a pas d'instructions

Which accent/dialect did you hear?

Slide 14 - Question ouverte

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 15 - Vidéo

Cet élément n'a pas d'instructions

Which accent/dialect did you hear?

Slide 16 - Question ouverte

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 17 - Vidéo

Cet élément n'a pas d'instructions

Which accent/dialect did you hear?

Slide 18 - Question ouverte

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 19 - Vidéo

Cet élément n'a pas d'instructions

Which accent did you hear?

Slide 20 - Question ouverte

Cet élément n'a pas d'instructions

In welk land wordt deze taal gesproken?
Patois
A
India
B
Brazilië
C
Rwanda
D
Jamaica

Slide 21 - Quiz

https://www.youtube.com/watch?v=FgRAc7_Msp4&t=166s

Slide 22 - Vidéo

Cet élément n'a pas d'instructions

Historical background Jamaica:
  • First inhabitants: Taino people (from South-America) – left very few words in the language
  • Spanish colonizations – wiped out Taino people but didn’t find Jamaica interesting enough to make a mark on the language
  • 1655-1962 – British colonization – English language became main way of communication
  • British brought in West-African slaves who also influenced the language (accent + Patois)
  • British also brought in Irish – also influenced the language (placenames + surnames)
  • American English – had a minor influence




Slide 23 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 24 - Vidéo

Cet élément n'a pas d'instructions

Features of the Jamaican dialect:
  • -er and -ar ending words are changed to an -a at the end of the word = dropping of the r at the end of unstressed syllables and before a consonant 
     
  • sister – sista
  • molecular – molecula
  • water – wata

Slide 25 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Features of the Jamaican dialect:
  • Th changes to a d-sound, except when at the end of a word, then it is dropped completely
      
     
  • father – fada
  • the – di
  • south – sout
  • month – mont

Slide 26 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Features of the Jamaican dialect:
  • -ing endings are changed to -in. (no tongue hitting the roof of your mouth)
     
  • reading – readin
  • anything – anytin


Slide 27 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Features of the Jamaican dialect:
  • tt is pronounced like British English, with a t-sound  (unvoiced) - instead of the American d-sound (voiceless)  
     
  • butter – butta

Slide 28 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 29 - Vidéo

Cet élément n'a pas d'instructions

Historical background

  • English was introduced to India during British colonial rule, which began in the 17th century and lasted until 1947. 
  • In 1835, Lord Macaulay's Minute on Education advocated for English as the medium of instruction in Indian education. 
  • English became the language of administration, law, and governance.
  • The 19th and early 20th centuries saw a significant cultural exchange. Indian writers began producing literature in English.
  • After India gained independence in 1947, English retained its importance. The Indian Constitution recognized it as an associate official language alongside Hindi, ensuring its continued use in governance, education, and business.





Slide 30 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Features of the Indian dialect:
Pronunciation of Certain Consonants:

/v/ and /w/: in Indian English the letter /v/ and /w/ are often pronounced similarly. 

  • Standard English: "I want to visit the wine shop."
  • Indian English: "I vant to visit the vine shop."

Slide 31 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Features of the Indian dialect:
Pronunciation of Certain Consonants:

 /t/ and /d/ are often pronounced with the tongue curled back like in many Indian languages.

Slide 32 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Features of the Indian dialect:
Pronunciation of Certain Consonants:

/v/ and /w/: in Indian English the letter /v/ and /w/ are often pronounced similarly. 

  • Standard English: "I want to visit the wine shop."
  • Indian English: "I vant to visit the vine shop."

Slide 33 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Grammatical features of the Indian dialect:
Use of Present Continuous Tense:


In standard English the present simple is used for facts and habits, the Indian prefer the continuous. 

Standard English: "I go to the gym every day."
Indian English: "I am going to the gym every day."

Slide 34 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Features of the Indian dialect:
Reduplication for Emphasis:


Standard English: "Do it properly."
Indian English: "Do it properly-properly."

(Reduplication is when a word or part of a word is repeated to make a new word or to change its meaning. It's like saying something twice or almost twice, often to add emphasis, change the form of the word, or make it more expressive)

Slide 35 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Features of the Indian dialect:
Cultural References

Aunty/Uncle (to address elders):
Standard English: "Excuse me, ma'am."
Indian English: "Excuse me, aunty."

Slide 36 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Jamaican
Indian
British
Australian
American
/t/ /d/ are pronounced the same

wa gwaan for hello
er and -ar ending words are changed to an -a 
/th/ sound changes into /d/ sound
'r' at the end of words is often not pronounced
The 't' sound between vowels is often pronounced as a soft 'd'
day and mate sound like dai and mite
color
/v/ and /w/ are often pronouned the same
barbie for barbecue
colour

Slide 37 - Question de remorquage

Cet élément n'a pas d'instructions

Are there any varieties of English you'd like to know more about?

Slide 38 - Question ouverte

Cet élément n'a pas d'instructions

Quiz
Watch the video on the next slide and try to guess each dialect/accent

Slide 39 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 40 - Vidéo

Cet élément n'a pas d'instructions

How many did you get right?
5 points or less
6-10 points
11-15
15 points or more

Slide 41 - Sondage

Cet élément n'a pas d'instructions