Langage des jeunes

1 / 41
suivant
Slide 1: Diapositive
FransMiddelbare schoolhavoLeerjaar 3

Cette leçon contient 41 diapositives, avec quiz interactifs, diapositives de texte et 2 vidéos.

time-iconLa durée de la leçon est: 40 min

Éléments de cette leçon

Slide 1 - Diapositive

Het speciale onderwerp van deze week...
 • Je kent een aantal veelvoorkomende woorden in Franse straattaal.
 • Je weet wat straattaal over het leven in Frankrijk zegt.

Slide 2 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Wat weet je van Nederlandse straattaal?

Slide 3 - Question ouverte

Maar eerst... schrijf zoveel mogelijk op!
Geef voorbeelden van Nederlandse straattaal (minimaal 5).

Slide 4 - Question ouverte

Cet élément n'a pas d'instructions

Welke verschillen/overeenkomsten denk je dat Franse straattaal heeft met Nederlandse?

Slide 5 - Question ouverte

Cet élément n'a pas d'instructions

Door wie verwacht je dat in Frankrijk straattaal wordt gesproken?

Slide 6 - Question ouverte

Cet élément n'a pas d'instructions

Wat vind je van straattaal?

Slide 7 - Question ouverte

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 8 - Diapositive

Hoe is straattaal ontstaan? Geheime communicatievorm in de ghetto's van Parijs. Constant nieuwe woorden, uiteindelijk belanden ook veel woorden in de rest van heel Frankrijk en bij alle leeftijden. Zelfs in het woordenboek! Leg hier de nadruk op, iedereen gebruikt het!!

Slide 9 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 10 - Diapositive

Vorm 1 van Franse straattaal. Prachtig poëtisch proces. Wordt ook gebruikt in literatuur en gedichten.

Slide 11 - Vidéo

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 12 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 13 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 14 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 15 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 16 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 17 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 18 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 19 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 20 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 21 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 22 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Argot
  • une frangine - une sœur
  • une bagnole - une voiture
  • pioncer - dormir
  • bouffer - manger
  • bosser - travailler
  • une baraque - une maison
  • un toubib - un docteur 

Slide 23 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Welke verschillen zie je tussen Nederlandse en Franse straattaal?

Slide 24 - Question ouverte

Ga hier erg in op dat straattaal voor elke cultuur wat anders betekent. In Frankrijk is het dus heel normaal! Woordenboek, alle leeftijden.
Waren je verwachtingen over Franse straattaal juist? Licht toe.

Slide 25 - Question ouverte

Stereotypering dat alleen mensen van laag opleidingsniveau dit gebruiken. Leg hier de nadruk op!

Ga hier erg in op dat straattaal voor elke cultuur wat anders betekent. In Frankrijk is het dus heel normaal! Woordenboek, alle leeftijden.
Wat zou iemand uit Frankrijk vinden van onze straattaal?

Slide 26 - Question ouverte

Vermoedelijk simpel, niet begrijpen hoe het niet zo een groot onderdeel van het leven/cultuur kan zijn. Persoon uit Frankrijk mist cultuur info. Weet niet hoe steden en ghetto's in Nederland zijn. Geen megacity, andere migratieachtergrond.

Slide 27 - Vidéo

Cet élément n'a pas d'instructions

Hoe ontstaan deze verschillen?
Parijs is een MEGACITY (11 miljoen!).
Rijke cultuur en geschiedenis (kolonies).
Beleid van de regering. 'Angst' onder de politie.
Resultaat? Invloed op taal.

Slide 28 - Diapositive

Andere megacities: Moscow, Londen, Istanbul.
Duel des mots
 Rood is argot            Blauw is normaal Frans
  • Combineer de juiste woorden met elkaar.
  • Wie de meeste goede antwoorden heeft wint!

Slide 29 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

fric
meuf
je ne pige pas
céfran
vénère
tu fais chier
pote
gosse
c'est nickel
flic
taule
nana
bagnole
fringues
kiffer
argent
fille
aimer
enfant
ami
femme
vêtements
(geïrriteerd) énervé
voiture
(je valt lastig)
tu déranges
France
c'est parfait
je ne comprends pas
policier
prison

Slide 30 - Question de remorquage

Cet élément n'a pas d'instructions

Cité
français
Merci
Musique
Femme
zicmus
céfran
meuf
téci
cimer

Slide 31 - Question de remorquage

Cet élément n'a pas d'instructions

Verlan: Wat betekenen
Stromae, zarbi, tromé, féca?

Slide 32 - Question ouverte

Cet élément n'a pas d'instructions

Abréviations: Wat betekent: sympa, télé, d'ac
A
sympathiek, telefoon, oké
B
sympathiek, televisie, accent
C
sympathiek, televisie, oké

Slide 33 - Quiz

Cet élément n'a pas d'instructions

Wat beteken: un ordi, un resto, un ciné
A
ordinair, restaurant, bioscoop
B
computer, restaurant, bioscoop
C
computer, restauratie, bioscoop

Slide 34 - Quiz

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 35 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

SMS taal :Wat betekent b1, dm1?

Slide 36 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Le 'vrai' français...
Salut Marie,
Est-ce que tu vas bien? Moi, ça va :-). 
Aujourd'hui, je suis content parce que je ne travaille pas, c'est bien. Tu as fait quoi aujourd'hui?
Est-ce que tu veux aller au cinéma demain? Tu finis ton travail à quelle heure?
À plus, bisous, Pierre

Slide 37 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 38 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 39 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Slide 40 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions

Whatsapp bericht
Stuur een whatsapp bericht aan je klasgenoot: 

  • vertel hoe het met je gaat en wat je gedaan hebt 
  • vraag of hij/zij morgen moet werken
  • vraag of jullie morgen kunnen afspreken
  • ...

http://www.dictionnaire-sms.com/abc.html voor meer SMS taal 



Slide 41 - Diapositive

Cet élément n'a pas d'instructions