Barbarismen
Woorden/uitdrukkingen die letterlijk uit een andere taal in het Nederlands zijn vertaald en die als fout Nederlands worden beschouwd.
anglicisme -> uit het Engels
gallicisme -> uit het Frans
germanisme -> uit het Duits
bv. Vroeger of later zal de crisis wel afgelopen zijn.
(sooner or later -> anglicisme)
Verbetering: vroeg of laat
Modewoord
Het feest was echt chill. (heel leuk)
Neologisme
Nieuw woord
De decorbouwers pimpen de studio. (opknappen)
Archaïsme
Verouderd woord
Hierbij doen wij u het formulier toekomen.
(sturen)