Latijn 2C 12-5

Latijn 2C
12-5
1 / 22
volgende
Slide 1: Tekstslide
LatijnMiddelbare schoolvwoLeerjaar 2

In deze les zitten 22 slides, met interactieve quizzen en tekstslides.

time-iconLesduur is: 30 min

Onderdelen in deze les

Latijn 2C
12-5

Slide 1 - Tekstslide

vorige week
- vertalen les 25 r26-36
- woorden les 23 (!!!)

Slide 2 - Tekstslide

deze week
- opdrachten les 25
- inleiding les 26
- woorden les 24

Slide 3 - Tekstslide

lees het verhaal en beantwoord de vragen

Slide 4 - Tekstslide





1. Stephanus fullo servis mandata dederat. Dum
2. servi mandata prima perficiunt, dominus operis
3. progressum custodiebat. Stephanus vidit servos
4. vasa in via colligere et in aream portare. Audivit
5. servos vasa plena urinae in piscinam fulloniae
6. fundere. Deinde iussit servos pedibus nudis in
7. piscina stare et vestes lavare.





Stephanus de voller had zijn slaven opdrachten gegeven. Terwijl de slaven de eerste opdrachten voltooiden, bewaakte de meester de voortgang van het werk. Stephanus zag dat zijn slaven de kruiken op straat verzamelden en naar de binnenplaats droegen. Hij hoorde dat de slaven de kruiken vol urine in het bassin van de vollerij goten. Daarna beval hij de slaven om met blote voeten in het bassin te staan en de kledingstukken te wassen. 
Wat zijn de eerste opdrachten (mandata prima), die de slaven moeten doen?

Slide 5 - Tekstslide

Wat zijn de eerste opdrachten (mandata prima), die de slaven moeten doen?

Slide 6 - Woordweb





1. Stephanus fullo servis mandata dederat. Dum
2. servi mandata prima perficiunt, dominus operis
3. progressum custodiebat. Stephanus vidit servos
4. vasa in via colligere et in aream portare. Audivit
5. servos vasa plena urinae in piscinam fulloniae
6. fundere. Deinde iussit servos pedibus nudis in
7. piscina stare et vestes lavare.





Stephanus de voller had zijn slaven opdrachten gegeven. Terwijl de slaven de eerste opdrachten voltooiden, bewaakte de meester de voortgang van het werk. Stephanus zag dat zijn slaven de kruiken op straat verzamelden en naar de binnenplaats droegen. Hij hoorde dat de slaven de kruiken vol urine in het bassin van de vollerij goten. Daarna beval hij de slaven om met blote voeten in het bassin te staan en de kledingstukken te wassen. 
Wat zijn de eerste opdrachten (mandata prima), die de slaven moeten doen?

Slide 7 - Tekstslide





1. Stephanus fullo servis mandata dederat. Dum
2. servi mandata prima perficiunt, dominus operis
3. progressum custodiebat. Stephanus vidit servos
4. vasa in via colligere et in aream portare. Audivit
5. servos vasa plena urinae in piscinam fulloniae
6. fundere. Deinde iussit servos pedibus nudis in
7. piscina stare et vestes lavare.





Stephanus de voller had zijn slaven opdrachten gegeven. Terwijl de slaven de eerste opdrachten voltooiden, bewaakte de meester de voortgang van het werk. Stephanus zag dat zijn slaven de kruiken op straat verzamelden en naar de binnenplaats droegen. Hij hoorde dat de slaven de kruiken vol urine in het bassin van de vollerij goten. Daarna beval hij de slaven om met blote voeten in het bassin te staan en de kledingstukken te wassen. 
Wat moeten de slaven vervolgens doen?

Slide 8 - Tekstslide

Wat moeten de slaven vervolgens doen?

Slide 9 - Woordweb





1. Stephanus fullo servis mandata dederat. Dum
2. servi mandata prima perficiunt, dominus operis
3. progressum custodiebat. Stephanus vidit servos
4. vasa in via colligere et in aream portare. Audivit
5. servos vasa plena urinae in piscinam fulloniae
6. fundere. Deinde iussit servos pedibus nudis in
7. piscina stare et vestes lavare.





Stephanus de voller had zijn slaven opdrachten gegeven. Terwijl de slaven de eerste opdrachten voltooiden, bewaakte de meester de voortgang van het werk. Stephanus zag dat zijn slaven de kruiken op straat verzamelden en naar de binnenplaats droegen. Hij hoorde dat de slaven de kruiken vol urine in het bassin van de vollerij goten. Daarna beval hij de slaven om met blote voeten in het bassin te staan en de kledingstukken te wassen. 
Wat moeten de slaven vervolgens doen?

Slide 10 - Tekstslide





1. Stephanus fullo servis mandata dederat. Dum
2. servi mandata prima perficiunt, dominus operis
3. progressum custodiebat. Stephanus vidit servos
4. vasa in via colligere et in aream portare. Audivit
5. servos vasa plena urinae in piscinam fulloniae
6. fundere. Deinde iussit servos pedibus nudis in
7. piscina stare et vestes lavare.





Stephanus de voller had zijn slaven opdrachten gegeven. Terwijl de slaven de eerste opdrachten voltooiden, bewaakte de meester de voortgang van het werk. Stephanus zag dat zijn slaven de kruiken op straat verzamelden en naar de binnenplaats droegen. Hij hoorde dat de slaven de kruiken vol urine in het bassin van de vollerij goten. Daarna beval hij de slaven om met blote voeten in het bassin te staan en de kledingstukken te wassen. 
Hoe moeten de slaven dat doen?

Slide 11 - Tekstslide

Hoe moeten de slaven dat doen?

Slide 12 - Woordweb





1. Stephanus fullo servis mandata dederat. Dum
2. servi mandata prima perficiunt, dominus operis
3. progressum custodiebat. Stephanus vidit servos
4. vasa in via colligere et in aream portare. Audivit
5. servos vasa plena urinae in piscinam fulloniae
6. fundere. Deinde iussit servos pedibus nudis in
7. piscina stare et vestes lavare.





Stephanus de voller had zijn slaven opdrachten gegeven. Terwijl de slaven de eerste opdrachten voltooiden, bewaakte de meester de voortgang van het werk. Stephanus zag dat zijn slaven de kruiken op straat verzamelden en naar de binnenplaats droegen. Hij hoorde dat de slaven de kruiken vol urine in het bassin van de vollerij goten. Daarna beval hij de slaven om met blote voeten in het bassin te staan en de kledingstukken te wassen. 
Hoe moeten de slaven dat doen?

Slide 13 - Tekstslide



13. Clamavit: ‘Desinite garrire. Non mihi placet vos
14. garrire. Nisi desinitis garrire, poena gravissima
15. vobis manet.’ Servi scierunt se in periculo esse:
16. olim dominus crudelis servos, quorum verba eum
17. laeserant, vendiderat. Silentio servi tristes lavabant
18. vestes.




Hij schreeuwde: ‘Houd op met roddelen. Het bevalt mij niet dat jullie roddelen. Als jullie niet ophouden met roddelen, wacht jullie een zeer zware straf.’ De slaven wisten dat ze in gevaar waren: vroeger had hun wrede meester slaven, van wie de woorden hem hadden beledigd, verkocht. In stilte wasten de sombere slaven de kledingstukken.
Door welke woorden weten de slaven vooral dat ze in gevaar zijn?

Slide 14 - Tekstslide

Door woorden weten de slaven vooral dat ze in gevaar zijn?
A
Desinite garrire
B
Nisi desinitis garrire
C
poena gravissima vobis manet
D
Silentio servi tristes lavabant vestes

Slide 15 - Quizvraag



13. Clamavit: ‘Desinite garrire. Non mihi placet vos
14. garrire. Nisi desinitis garrire, poena gravissima
15. vobis manet.’ Servi scierunt se in periculo esse:
16. olim dominus crudelis servos, quorum verba eum
17. laeserant, vendiderat. Silentio servi tristes lavabant
18. vestes.




Hij schreeuwde: ‘Houd op met roddelen. Het bevalt mij niet dat jullie roddelen. Als jullie niet ophouden met roddelen, wacht jullie een zeer zware straf.’ De slaven wisten dat ze in gevaar waren: vroeger had hun wrede meester slaven, van wie de woorden hem hadden beledigd, verkocht. In stilte wasten de sombere slaven de kledingstukken.
Wat zal de consequentie zijn als ze door blijven gaan?

Slide 16 - Tekstslide

Wat zal de consequentie zijn als ze door blijven gaan?
A
dood
B
zweepslagen
C
verkocht worden
D
zwaar werk

Slide 17 - Quizvraag


Hedone dixit: ‘Scilicet
30. servi, quibus neque garrire neque carmina canere
31. licet, lentius laborant. Nonne scis id ubique et
32. semper accidere?’ Stephanus respondit: ‘Certe.
33. Ergo garrite et carmina canite, servi!’ Exiit.
34. Lysander, Hedone et ceteri servi riserunt. Dixit
35. Hedone: ‘Dominus noster dives quidem est, sed
36. stultissimus!’



Hedone zei: ‘Natuurlijk werken slaven, aan wie het niet toegestaan is om te roddelen en ook niet om liederen te zingen, langzamer. U weet toch wel dat dit overal en altijd gebeurt?’ Stephanus antwoordde: ‘Zeker. Roddel dus maar en zing liederen, slaven!’ Hij ging naar buiten. Lysander, Hedone en de andere slaven lachten. Hedone zei: ‘Onze meester is weliswaar rijk, maar heel dom!’
Wat is er vooral stultissimus aan het gedrag van de meester?

Slide 18 - Tekstslide

Wat is er vooral stultissimus aan het gedrag van de meester?

Slide 19 - Woordweb

verder deze week

inleiding grammatica les 26

Slide 20 - Tekstslide

een paar regels:
 Let op de werkwoordstijden! 
1) Als de rest van de in tegenwoordige tijd staat, dan de dat-zin ook.
Als de rest van de in verleden tijd staat, dan de dat-zin ook.

 2) Zie je een praesens infinitivus in de A.c.I.? Vertaal dan een onvoltooide tijd in de dat-zin.
 Zie je een perfectum infinitivus in de A.c.I.? Vertaal dan een voltooide tijd in de dat-zin.

Slide 21 - Tekstslide

vertalen van 4 zinnen:
Ia Dominus dicit servos bene laborare.

Ib Dominus dixit servos bene laborare.

IIa Dominus dicit servos bene laboravisse.

IIb Dominus dixit servos bene laboravisse.

Slide 22 - Tekstslide