2G Grieks vertaaltips

Toets vertaalvaardigheid
Vertaaltips
1 / 13
next
Slide 1: Slide
klassieke talenMiddelbare schoolvwoLeerjaar 2

This lesson contains 13 slides, with interactive quizzes and text slides.

Items in this lesson

Toets vertaalvaardigheid
Vertaaltips

Slide 1 - Slide

Wat zou je voor het vertalen kunnen doen om je te oriënteren?

Slide 2 - Open question

Voor het vertalen: oriëntatie!
  • Lees de Nederlandse inleiding: wat is de verhaallijn, welke personen?
  • Lees de titel van de tekst
  • Lees de gegeven woordjes/aantekeningen door
  • Bekijk de afbeelding indien die is gegeven
  • Wat weet je zelf al over het verhaal/onderwerp?

Slide 3 - Slide

Tijdens het vertalen (1)
  • Kijk goed welke woorden 'bij elkaar horen'
  • Vertaal de woorden in het juiste zinsdeel

Slide 4 - Slide

Slide 5 - Slide

Slide 6 - Slide

Tijdens het vertalen (2)
Wat als je een betekenis niet kent?
  1. Bepaal de woordsoort
  2. Kies een willekeurig Nederlands woord en doe net alsof dat de juiste betekenis is. Vertaal de vorm correct!
  • Zelfstandig naamwoord: bijvoorbeeld de smurf
  • Werkwoord: bijvoorbeeld smurfen
  • Bijvoeglijk naamwoord: bijvoorbeeld mooi

Slide 7 - Slide

Slide 8 - Slide

Slide 9 - Slide

Slide 10 - Slide

Na het vertalen
Heb je alle woorden vertaald?!
Belangrijk: als er in het Grieks een lidwoord staat, moet je dat altijd vertalen met een Nederlands bepaald lidwoord (de/het)!

Slide 11 - Slide

Slide 12 - Slide

Welke tip heb jij nog?
(voorbereiding van de toets / tijdens het maken van de toets)

Slide 13 - Open question