Cette leçon contient 25 diapositives, avec quiz interactifs et diapositives de texte.
Éléments de cette leçon
Hallo ihr Lieben
Slide 1 - Diapositive
Programma en lesdoelen:
In deze les leer je iets over falsche Freunde.
Lesdoelen:
Aan het eind van deze les:
* Weet je wat falsche Freunde zijn,
* Kun je een aantal voorbeelden noemen,
* Kun je zelf een zin met een falscher Freund maken
Slide 2 - Diapositive
Wat zou 'falsche Freunde' betekenen?
Slide 3 - Question ouverte
Bekijk onderstaand filmpje.
Wanneer het niet lukt, kopieer dan deze link in je adresbalk:
https://www.youtube.com/watch?v=YSiUCW-YIpc
Slide 4 - Diapositive
Na het filmpje te hebben bekeken: Wat zijn nou falsche Freunde?
A
Twee verschillende woorden die dezelfde betekenis hebben
B
Een woord dat zowel in het Nederlands als het Duits voorkomt, maar wat anders betekent
C
Een woord dat zowel in het Nederlands als het Duits voorkomt, maar hetzelfde betekent
D
Woorden die gekke betekenissen hebben
Slide 5 - Quiz
Inderdaad...
Falsche Freunde zijn woorden die zowel in het Nederlands als het Duits voorkomen, maar een andere betekenis hebben.
Slide 6 - Diapositive
Voorbeelden:
Het woordje 'vast' (in het Duits 'fast'):
Betekenis NL: 'zeker' en 'iets dat aan elkaar bevestigd zit' en 'een stof die een dichte (niet vloeibare) samenstelling heeft'.
Betekenis Duits: bijna
Betekenis Engels: snel
3 talen, 3 verschillende betekenissen!
Slide 7 - Diapositive
Het Engelse woord 'also' (wordt vaak gebruikt door studenten).
Betekenis: ook.
Betekenis Duitse 'also': dus.
Het woord 'bellen'.
Betekenis NL: telefoneren, een klok/ metalen object dat rinkelt en een met lucht gevulde holte (luchtbel).
Betekenis Duits: blaffen (hondengeluid).
Slide 8 - Diapositive
Het woord 'baan' ( in het Duits 'Bahn').
Betekenis NL: regelmatig werk waarvoor je betaald wordt (zo wordt hij vaak gebruikt).
Betekenis Duits: afgebakende weg waarover auto's of treinen rijden.
Het woord 'eng'.
Betekenis NL: iets dat angst inboezemt.
Betekenis Duits: een nauwe/ smalle afstand of ruimte.
Slide 9 - Diapositive
En zo zijn er nog veel meer voorbeelden te noemen. Misschien heb je er zelf ook al wel een paar.
Onthoud deze; je hebt ze straks nog nodig.
Waarom is het nou belangrijk om kennis te hebben over falsche Freunde?
Er zijn een aantal falsche Freunde die weliswaar grappig zijn, maar die je in professionele situaties beter kunt vermijden. Anders belandt je in...
Slide 10 - Diapositive
AWKWARD MOMENTS...
Slide 11 - Diapositive
In de opdracht die je straks gaat doen staan grappige, soms een tikkeltje schunnige falsche Freunde.
Deze moet je niet in het bijzijn van je Duitse collega/ baas/ klant gebruiken.
Ik wil je met deze les een beetje laten lachen, maar ik wil je ook behoeden voor professionele flaters.
Slide 12 - Diapositive
De opdrachten:
1) Je ziet straks een aantal zinnen staan waarin een falsche Freund verwerkt zit. Aan jou de taak om deze eruit te halen.
Hoe:
* Klik op de link die zodadelijk verschijnt.
*Lees de zin en vertaal hem in je hoofd.
*Neem de falsche Freunde lijst erbij en bekijk of je kunt ontcijferen waarom de zin niet goed is.
Slide 13 - Diapositive
* Schrijf vul het woord/ de woorden op waarvan jij denkt dat ze fout zijn. Denk daarbij aan evt.hoofdletters.
* Kun je de woorden niet in de lijst vinden, vul dan het Duitse woord waarvan je denkt dat het de falsche Freund is via www.mijnwoordenboek.nl in en kijk of je vermoeden klopt.
* Klik aan het eind op Submit en bekijk je score.
Slide 14 - Diapositive
2) Kies daarna 3 zinnen uit die je 'goed' gaat vertalen. Wat zou je moeten zeggen om goed verstaanbaar te zijn?
Hoe:
* Laat de link openstaan zodat je de zinnen kunt zien.
* Formuleer een nieuwe zin. Je kunt een gedeelte van de gegeven zin overnemen.
* Kijk in de lijst voor de juiste vertaling of zoek de vertaling op via www.mijnwoordenboek.nl.
* Noteer deze in een Worddocument en sla dat op.
Slide 15 - Diapositive
3) Zoek vervolgens zelf 3 falsche Freunde op in de lijst die in Teams staat toegevoegd. Deze heeft als naam: 'grote lijst met falsche Freunde'.
Hoe:
* Maak er een korte zin mee. Onderstreep de falsche Freund die je erin hebt toegevoegd.
* Voor hulp bij het maken van een goede zin, ga naar www.mijnwoordenboek.nl.
* Mail deze zinnen naar mij. Ik maak daar voor de volgende keer een quiz van.
Slide 16 - Diapositive
Hier komt de link:
https://www.learnclick.net/quiz/45313
Kopieer deze en plak hem in de adresbalk.
Slide 17 - Diapositive
Samenvatting van de les. Wat zijn falsche Freunde?
Slide 18 - Question ouverte
Geef een voorbeeld van een falscher Freund
Slide 19 - Carte mentale
Wat vond je van deze les qua onderwerp?
Slide 20 - Question ouverte
Wat vond je van deze les qua uitleg?
Slide 21 - Question ouverte
Zou je nog een keer een Duitse les willen hebben via Lessonup?
Slide 22 - Question ouverte
Nog een laatste weetje omtrent falsche Freude die op gekke plekken opduiken: