Le gérondif

le participe présent
Het tegenwoordig deelwoord kennen we ook in het Nederlands: "Daar moet je lopend naartoe".
In het Frans wordt deze werkwoordsvorm vaak gebruikt, en op meer manieren dan in het Nederlands.

1 / 12
suivant
Slide 1: Diapositive
FransMiddelbare schoolvwoLeerjaar 5

Cette leçon contient 12 diapositives, avec quiz interactifs et diapositives de texte.

Éléments de cette leçon

le participe présent
Het tegenwoordig deelwoord kennen we ook in het Nederlands: "Daar moet je lopend naartoe".
In het Frans wordt deze werkwoordsvorm vaak gebruikt, en op meer manieren dan in het Nederlands.

Slide 1 - Diapositive

De vorming van het participe présent
De vorming van het tegenwoordig deelwoord is als volgt:  de stam van de eerste persoon meervoud tegenwoordige tijd + -ANT.
dus: nous buvons        buvant

Slide 2 - Diapositive

le gérondif
Het tegenwoordig deelwoord maakt deel uit van LE GÉRONDIF.
Het uiterlijke verschil tussen beide vormen is alleen het feit dat vóór le gérondif  EN komt te staan.
dus: en buvant

Slide 3 - Diapositive

gebruik
"Al kletsend schreven de meisjes hun huiswerk op".
Met de gérondif  geeft men een actie aan die gelijktijdig gebeurt als de actie in de bijzin: men is bezig iets te doen.
Er is gelijktijdigheid van de verbale actie.
Maar let op: er moet ook gelijkwaardigheid , dat wil zeggen beide zinsdelen moeten hetzelfde onderwerp hebben voor een gérondif.

Slide 4 - Diapositive

Le gérondif heeft de waarde van een bijzin en kan verschillende functies hebben:

1. Tijd :  Elise s'est rappelé son enfance en lisant une histoire.
(= "pendant qu'elle lisait" - TERWIJL zij een verhaal las ...herinnerde zij zich haar kindertijd weer)

2. Manier :  Elle voulut m'attirer l'attention en toussotant.
(DOOR te hoesten...wilde ze mijn aandacht trekken)

Slide 5 - Diapositive

functie
3. Voorwaarde:   En  analysant attentivement tous les détails, tu
                                  découvriras la solution correcte.
(ALS je nauwkeurig alle details analyseert...zul je de juiste oplossing vinden)
4. Reden :   En freinant à temps, il a réussi à éviter un accident.
(= Parce qu'il a freiné à temps…) (OMDAT hij op tijd remde...kon hij een ongeluk vermijden)

Slide 6 - Diapositive

functie
5. Concessie :   Tout en comprenant vos ennuis, je ne peux rien   
                                 faire pour vous.
 (OOK AL begrijp ik uw problemen, ik kan niets voor u doen)
6. Tegenstelling :  La police a des soupçons tout en ignorant
                                      l'identité du coupable.
(De politie heeft wel vermoedens, maar de identiteit van de daders is onbekend)

Slide 7 - Diapositive

verschil participe présent - gérondif
J’ai vu Jean en allant à la gare       
onderwerp gérondif is hetzelfde als van de hoofdzin

J’ai vu Jean allant à la gare           
het participe présent slaat op het woord waar het bij staat

Slide 8 - Diapositive

traduis en néerlandais:
J'écoute la radio en travaillant.

Slide 9 - Question ouverte

traduis en néerlandais:
En me douchant, je pense à ce que je vais faire pendant la journée.

Slide 10 - Question ouverte

traduis en néerlandais:
Il était vraiment surpris en entendant cela.

Slide 11 - Question ouverte

traduis en néerlandais:
On gagne de l'argent en travaillant.

Slide 12 - Question ouverte