opstart les

BONJOUR ET BIENVENUE!
Bonjour
et 
bienvenue!!
1 / 12
suivant
Slide 1: Diapositive
FransMiddelbare schoolhavoLeerjaar 1

Cette leçon contient 12 diapositives, avec quiz interactif et diapositives de texte.

time-iconLa durée de la leçon est: 45 min

Éléments de cette leçon

BONJOUR ET BIENVENUE!
Bonjour
et 
bienvenue!!

Slide 1 - Diapositive

KLASREGELS
  • Telefoons bewaar je in je tas. Eten en drinken doe je in de pauze. Je hebt je jas uit, en petje af.
  • Het gebruik van Chromebook: alleen als de docent daar opdracht toe geeft.
  • Je moet vragen of je van je plaats af mag, of je mag opstaan, of je door de klas moet lopen.
  • Je zit recht op je stoel en doet mee met de les.
  • Wanneer gevraagd moet je in stilte werken en je hand opsteken als je een vraag hebt. 
  • Je mag pas weg als de bel gaat.
  • Respecteer het schoolmeubilair. 
Plattegrond

Slide 2 - Diapositive

KLASREGELS
  • Wij zorgen voor elkaar veiligheid 
  • wij praten rustig met  elkaar
  • wij hebben respect voor elkaar
  • wij komen afspraken na en hebben de benodigde spullen bij.
  • Wij houden het lokaal schoon heel en opgeruimd.

Slide 3 - Diapositive

Hoe zorg je voor een top werkhouding?
Zorg dat je: - je werk- en tekstboek altijd bij je hebt (of in de kluis) EN je 2  schriften.
- je huiswerk (= maakwerk en leerwerk) maakt;
- je computer opgeladen meeneemt in de les
- oplet in de les
- actief meedoet; vragen stelt als je iets niets begrijpt
- jezelf en anderen niet afleidt

Slide 4 - Diapositive

  • het is een franse les
  • (onbewust) vocabulaire, grammatica en zinstructuur te leren 
  • een link te kunnen maken tussen wat je hoort en hoe je dat schrijft
  • hoe meer je frans hoort en praat, de sterker je wordt 
  • je spreekvaardigheid te verbeteren
  • de basis van de taal en conversaties te leren kennen. 

Slide 5 - Diapositive

Woordjes leren 
Hoe vaker je dit herhaalt, hoe beter dit in je lange termijn geheugen
komt.Beter iedere dag 10-15 minuutjes dan 3 uur net voor de toets.
Frans>Nederlands: de Nederlandse vertaling afdekken en hardop vertalen.
Nederlands>Frans: de Franse vertaling afdekken. Schrijf de Franse vertaling op en kijk
jezelf goed na / laat iemand anders nakijken.
Herhaal de fout geschreven woorden net zolang tot het goed gaat.
Gebruik hiervoor bijvoorbeeld een apart vocabulaire schrift.
Bedenk je eigen systeem: zelf kaartjes maken, werk met kleurtjes, zelf
lijsten maken op categorie, ezelsbruggetjes bedenken, welke woorden
lijken op het Engels, enz.
Online overhoorprogramma’s: WRTS, WOZZOL, Quizlet

Slide 6 - Diapositive

Grammatica leren
Luister naar de uitleg van de docent. Maak zelf aantekeningen bij de
uitleg. Hier leer je meer van dan alleen maar de grammatica lezen.
Stel actief vragen als je iets niet begrijpt.
Bekijk de video-uitleg in de metro van Carte Orange.
Soms heeft de docent een extra filmpje geplaatst in Classroom/SOM.
Google eventueel zelf naar een uitleg op YouTube die jou helpt de stof
te begrijpen. Maak de grammatica oefeningen. Herhaal deze totdat je
het begrijpt.

Slide 7 - Diapositive

Hoe leer je woordjes en grammatica?
Na de schoolperiode worden woorden en grammaticaregels niet meer regelmatig gebruikt, dus wordt er heel veel van vergeten. Reactivering is dan nodig en dat doe je het handigst door opzoeken.
Geen leerling kan alle woorden en alle grammaticaregels van de vreemde taal leren. Als de leerling na zijn schoolperiode nog iets wil met de vreemde taal, is opzoeken één van de aangewezen manieren om bij te leren. 

Opzoekgrammatica en woordenboeken ontwikkel je opzoekvaardigheid en autonomie.
Als docent: geef ik dus niet meteen het aantwoord op vragen die jezelf kan opzoeken. 


Slide 8 - Diapositive

sept
dix
quatre
six
un
neuf
cinq
huit
deux
trois
quinze
onze
quatorze
seize
dix-sept
dix-huit
dix-neuf
douze
seize
vingt
vingt-deux
cinquante-cinq
soixante
treize
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
11
17
16
18
20
12
22
13
14
15
19
55
60

Slide 9 - Question de remorquage

Qu'est-ce que tu as appris?

Slide 10 - Diapositive

Devoirs :
leren: Apprendre 1  U1 (blz. 32)
Neem voor de volgende keer ook 2 (lange schriften mee)

Raap de papieren van de grond op en zet je stoel goed achter de tafel. 

Slide 11 - Diapositive

Merci!
Au revoir!

Slide 12 - Diapositive