Een meisje van honderd - Marion Bloem

Beeld bij je boek
Een meisje van honderd - Marion Bloem
Voor het eerst bij Beeld en Geluid op school? Kijk hier voor een korte instructie.

Aanbevolen door
  • Marion Bloem
1 / 10
volgende
Slide 1: Tekstslide
NederlandsMiddelbare schoolhavo, vwoLeerjaar 4-6

In deze les zitten 10 slides, met tekstslides.

time-iconLesduur is: 20 min

Introductie

Een meisje van honderd van Marion Bloem, een meeslepend familieverhaal dat honderd jaar geschiedenis van Indonesië combineert met het levensverhaal van een meisje.

Onderdelen in deze les

Beeld bij je boek
Een meisje van honderd - Marion Bloem
Voor het eerst bij Beeld en Geluid op school? Kijk hier voor een korte instructie.

Aanbevolen door
  • Marion Bloem

Slide 1 - Tekstslide

De top 5 van Marion Bloem
Beeld en Geluid op school vroeg schrijvers hun favoriete top 5 samen te stellen. Welke boeken móeten gelezen worden, zijn urgent? Wij zoeken er beelden bij zodat je al vooraf kunt zien waarom dit boek écht enorm de moeite waard is. Zie hier de top 5 van Marion Bloem:

  • Max Havelaar - Multatuli
  • Buiten het gareel - Suwarsih Djojopuspito
  • De tolk van Java - Alfred Birney / Onder de sneeuw een Indisch graf - FL
  • Bezonken rood - Jeroen Brouwers
  • Een meisje van honderd en geen gewoon Indisch meisje - Marion Bloem

Slide 2 - Tekstslide

Een meisje van honderd - de motivatie van Marion Bloem
Als je wilt weten door de witte koloniaal werd neergekeken op de Indo (de mengbloedjes), lees dan bv ‘Het land van herkomst’ van Du Perron, maar het komt dus eigenlijk niet voor op mijn lijst hoewel het altijd een belangrijk werk werd genoemd en naar voren geschoven in de tijd dat ik een middelbare scholier was. Ik adviseer hier eigenlijk het liefst een enkele titel van mijzelf. Mijn boek INDO (non-fictie uit 2020) is meer een boek dat ik zou adviseren als je toch graag ‘Het land van herkomst’ leest, of als aanvulling bij ‘De tolk van Java’ of 'Indische duinen'. Mijn romandebuut Geen gewoon Indisch meisje (1983) of mijn roman De leugen van de kaketoe (1993)  zijn romans die bekender zijn dan mijn veel recenter werk ‘Een meisje van honderd’(2012), maar deze laatste titel adviseer ik op deze plek eerder dan mijn debuut. Ik besef dat mijn roman ‘Ver van familie’ veel vlotter wegleest en daarin vind je wel het een en ander dat je kan inspireren om meer over de koloniale tijd te lezen, maar de enige titel die ik als een van de 5 titels het liefst noem is toch echt ‘Een meisje van honderd’ ....

                                                                                                                            - Marion Bloem

Slide 3 - Tekstslide

Een meisje van honderd - de motivatie van Marion Bloem
Een meisje van honderd’ vind ik mijn eigen belangrijkste boek over kolonisatie-dekolonisatie. Het betreft ongeveer 100 jaar, te beginnen bij een poepoetan op Bali in 1906 en het stopt na de terroristische aanslag op Bali in 2002. Het verhaal wordt verteld op een caleidoscopische manier waardoor je al lezende steeds meer gaat begrijpen van die complexe geschiedenis en van de rol van de Indo binnen die standensamenleving, en ook je eigen positie als mens binnen die ontwikkelingen.

                                                                      - Marion Bloem

Slide 4 - Tekstslide

Haar meest recente boeken zijn autobiografisch: Haar goede hand, een roman over haar moeder en Een teken van leven, over rouw, naar aanleiding van het overlijden van haar zus.
Marion Bloem, schrijver, filmmaker en beeldend kunstenaar is in Arnhem geboren. Haar ouders, afkomstig uit de voormalige kolonie Nederlands-Indië, waren na de Indonesische onafhankelijkheid naar Nederland gevlucht.
Al tijdens haar studie publiceerde zij haar eerste kinderboeken. In 1983 brak zij door met haar romandebuut Geen Gewoon Indisch meisje en de documentaire Het land van mijn ouders. Bloem ontving voor haar werk verscheidene awards en werk van haar hand is verschenen in het Japans, Duits, Engels en Indonesisch.
Wie is Marion Bloem?

Slide 5 - Tekstslide

Thema 1: Indo's
De kolonie Nederlands-Indië en de Tweede Wereldoorlog aldaar worden niet vaak beschreven in geschiedenisboeken voor middelbare scholen. Als dat wel gebeurt, wordt er vaak geschreven over de inlanders (later Indonesiërs) en de Nederlanders. Een belangrijke groep die vaak wordt overgeslagen, zijn de Indo's (Indisch, Indische Nederlanders). Indo is kort voor Indo-Europeaan. Dit zijn mensen die zowel inlands bloed hebben als Europees bloed. Zij werden vaak Europees opgevoed. Zo gingen kinderen die half Nederlands, half inlands waren vaak naar een Nederlandse school in Nederlands-Indië. Toen de Tweede Wereldoorlog ten einde was, wilden de inlanders alle mensen die iets met Nederland te maken hadden het land uit hebben. Zowel de mensen die geen gemengd bloed hadden, als de mensen die wel gemend bloed hadden  (Indo's) moesten naar Nederland vertrekken, omdat zij niet veilig meer waren in het land dat Indonesië ging heten.

Slide 6 - Tekstslide

In het boek komen Indische families voor.
Kijk, kijk, een Indo,’ zeiden mijn ouders en andere familieleden verheugd als ze op tv in een muzikant, presentator, of sportfiguren een Indo-Europeaan meenden te herkennen. Hun stem klonk dan net zo blij verrast als wanneer voetbalfans hun beroemde voetbalheld op straat zouden ontdekken. Mensen die hun Aziatische achtergrond liever verbloemden of zich ervoor schaamden ervoeren ‘Indo’ als een scheldwoord, maar voor mensen die trots waren op hun gemengde afkomst werd het een geuzennaam. (Uit het boek INDO - Marion Bloem)


Thema 1: Indo's

Slide 7 - Tekstslide

In het volgende fragment vertellen een aantal Nederlands-Indische muzikanten over het verschil tussen Indonesiërs, Indische Nederlanders (Indo's) en Nederlanders.

Bekijk het fragment en beantwoord de volgende vraag:
Wat is de naam voor een bewoner uit India? En waarom is dat in dit geval verwarrend?
Bron: 10-08-2020 | Omroep: OMROEP MAX 2Doc 2Doc: Klanken van Oorsprong
Thema 1: Indo's

Slide 8 - Tekstslide

Thema 2: Toekomst voorspellen
Hoofdpersoon in het boek 'Een meisje van honderd ' is Moemie, een Indonesisch meisje. Ze heeft een gave: zij ziet dingen die anderen niet zien en zij kan onder andere de toekomst voorspellen. Zo voorziet zij rampen die in de komende eeuwen gaan plaatsvinden.

In onderstaand fragment voorspelt een ander meisje de toekomst.
Beantwoord na het kijken de volgende vraag:

Denk jij dat het alleen maar handig is om de toekomst te kunnen voorspellen? Leg uit waarom.
Bron: 23-07-2007 Omroep KRO Wonderen bestaan

Slide 9 - Tekstslide

Meer fragmenten?
Lees ook de mooie roman 'Geen gewoon Indisch meisje' en het non-fictieboek 'INDO' van Marion Bloem.

Bekijk de volledige fragmentenlijst die hoort bij de transkoloniale boeken

Slide 10 - Tekstslide