This lesson contains 25 slides, with interactive quizzes and text slides.
Items in this lesson
Hallo ihr Lieben
Slide 1 - Slide
Programma en lesdoelen:
In deze les leer je iets over falsche Freunde.
Lesdoelen:
Aan het eind van deze les:
* Weet je wat falsche Freunde zijn,
* Kun je een aantal voorbeelden noemen,
* Kun je zelf een zin met een falscher Freund maken
Slide 2 - Slide
Wat zou 'falsche Freunde' betekenen?
Slide 3 - Open question
Bekijk onderstaand filmpje.
Wanneer het niet lukt, kopieer dan deze link in je adresbalk:
https://www.youtube.com/watch?v=YSiUCW-YIpc
Slide 4 - Slide
Na het filmpje te hebben bekeken: Wat zijn nou falsche Freunde?
A
Twee verschillende woorden die dezelfde betekenis hebben
B
Een woord dat zowel in het Nederlands als het Duits voorkomt, maar wat anders betekent
C
Een woord dat zowel in het Nederlands als het Duits voorkomt, maar hetzelfde betekent
D
Woorden die gekke betekenissen hebben
Slide 5 - Quiz
Inderdaad...
Falsche Freunde zijn woorden die zowel in het Nederlands als het Duits voorkomen, maar een andere betekenis hebben.
Slide 6 - Slide
Voorbeelden:
Het woordje 'vast' (in het Duits 'fast'):
Betekenis NL: 'zeker' en 'iets dat aan elkaar bevestigd zit' en 'een stof die een dichte (niet vloeibare) samenstelling heeft'.
Betekenis Duits: bijna
Betekenis Engels: snel
3 talen, 3 verschillende betekenissen!
Slide 7 - Slide
Het Engelse woord 'also' (wordt vaak gebruikt door studenten).
Betekenis: ook.
Betekenis Duitse 'also': dus.
Het woord 'bellen'.
Betekenis NL: telefoneren, een klok/ metalen object dat rinkelt en een met lucht gevulde holte (luchtbel).
Betekenis Duits: blaffen (hondengeluid).
Slide 8 - Slide
Het woord 'baan' ( in het Duits 'Bahn').
Betekenis NL: regelmatig werk waarvoor je betaald wordt (zo wordt hij vaak gebruikt).
Betekenis Duits: afgebakende weg waarover auto's of treinen rijden.
Het woord 'eng'.
Betekenis NL: iets dat angst inboezemt.
Betekenis Duits: een nauwe/ smalle afstand of ruimte.
Slide 9 - Slide
En zo zijn er nog veel meer voorbeelden te noemen. Misschien heb je er zelf ook al wel een paar.
Onthoud deze; je hebt ze straks nog nodig.
Waarom is het nou belangrijk om kennis te hebben over falsche Freunde?
Er zijn een aantal falsche Freunde die weliswaar grappig zijn, maar die je in professionele situaties beter kunt vermijden. Anders belandt je in...
Slide 10 - Slide
AWKWARD MOMENTS...
Slide 11 - Slide
In de opdracht die je straks gaat doen staan grappige, soms een tikkeltje schunnige falsche Freunde.
Deze moet je niet in het bijzijn van je Duitse collega/ baas/ klant gebruiken.
Ik wil je met deze les een beetje laten lachen, maar ik wil je ook behoeden voor professionele flaters.
Slide 12 - Slide
De opdrachten:
Opdracht 1:
Je ziet straks een aantal zinnen staan waarin een falsche Freund verwerkt zit. Aan jou de taak om deze eruit te halen.
Hoe:
* Neem de link die zodadelijk verschijnt over in je adresbalk; de opdracht verschijnt.
* Lees de zin en vertaal hem in je hoofd.
* Neem de Lijst falsche Freunde erbij (bijlage in mail) en bekijk of je kunt ontcijferen waarom de zin niet goed is.
Slide 13 - Slide
* Typ het woord/ de woorden waarvan jij denkt dat ze fout zijn in de kolom. Denk daarbij aan evt.hoofdletters.
* Kun je de woorden niet in de lijst vinden, vul dan het Duitse woord waarvan je denkt dat het de falsche Freund is via www.mijnwoordenboek.nl in en kijk of je vermoeden klopt.
* Klik aan het eind op Submit en bekijk je score.
Slide 14 - Slide
Opdracht 2:
Kies daarna 3 zinnen uit de vorige opdracht uit die je 'goed' gaat vertalen. Wat zou je moeten zeggen om goed verstaanbaar te zijn?
Hoe:
* Laat de link openstaan zodat je de zinnen kunt zien.
* Formuleer een nieuwe zin. Je kunt een gedeelte van de gegeven zin overnemen.
* Kijk in de Lijst falsche Freunde (bijlage in mail) voor de juiste vertaling of zoek de vertaling op via www.mijnwoordenboek.nl.
* Noteer deze in een Worddocument en sla dat op.
Slide 15 - Slide
Opdracht 3:
Zoek vervolgens zelf 3 falsche Freunde op. Dit doe je aan de hand van de bijlage Grote lijst met falsche Freunde (zie mail).
Hoe:
* Maak er een korte zin mee. Onderstreep de falsche Freund die je erin hebt toegevoegd.
* Voor hulp bij het maken van een goede zin, ga naar www.mijnwoordenboek.nl.
* Mail deze zinnen naar mij. Ik maak daar voor de volgende keer een quiz van.
Slide 16 - Slide
Hier komt de link:
https://www.learnclick.net/quiz/45313
Neem deze over in je adresbalk.
Slide 17 - Slide
Samenvatting van de les. Wat zijn falsche Freunde?
Slide 18 - Open question
Geef een voorbeeld van een falscher Freund
Slide 19 - Mind map
Wat vond je van deze les qua onderwerp?
Slide 20 - Open question
Wat vond je van deze les qua uitleg?
Slide 21 - Open question
Zou je nog een keer een Duitse les willen hebben via Lessonup?
Slide 22 - Open question
Nog een laatste weetje omtrent falsche Freude die op gekke plekken opduiken: