Panegyricus 52, 6-7 (p.41)

niet aan u, maar aan Jupiter
simili reverentia, Caesar, non apud Genium tuum bonitati tuae gratias agi, sed apud numen Iovis Optimi Maximi pateris:
>> lees de aantekeningen op p.41
1 / 24
next
Slide 1: Slide
LatijnMiddelbare schoolvwoLeerjaar 6

This lesson contains 24 slides, with interactive quizzes and text slides.

time-iconLesson duration is: 30 min

Items in this lesson

niet aan u, maar aan Jupiter
simili reverentia, Caesar, non apud Genium tuum bonitati tuae gratias agi, sed apud numen Iovis Optimi Maximi pateris:
>> lees de aantekeningen op p.41

Slide 1 - Slide

reverentia
- check de pv & benoem de vorm
A
nom sg F
B
abl sg F
C
nom pl N
D
acc pl N

Slide 2 - Quiz

Wat volgt hier in de zin op pateris (r.2)?
A
een inf
B
een dativus
C
een AcI
D
een ellips

Slide 3 - Quiz

noteer de aanvulling bij gratias agi (r.2)
A
pateris
B
Genium tuum
C
bonitati tuae
D
Simili reverentia

Slide 4 - Quiz

niet aan u, maar aan Jupiter
simili reverentia, Caesar, non apud Genium tuum bonitati tuae gratias agi, sed apud numen Iovis Optimi Maximi pateris:

- vertaal het dikgedrukte in je hoofd
- let m.n. op de werkwoordsvormen 
                         & het hiervoor geleerde
timer
1:30

Slide 5 - Slide

niet aan u, maar aan Jupiter
simili reverentia, Caesar, non apud Genium tuum bonitati tuae gratias agi, sed apud numen Iovis Optimi Maximi pateris:


met gelijke eerbied, Caesar, staat u toe dat non apud Genium tuum, sed apud numen Iovis Optimi Maximi voor uw goedheid dank wordt betuigd: 

Slide 6 - Slide

illi debere nos, quidquid tibi debeamus, 
illius, quod bene facias, muneris esse, qui te dedit.

>>> lees aantekeningen op p.41

Slide 7 - Slide

Kies het Latijnse woord dat een aanvulling vormt bij debere.
A
illi
B
nos
C
quidquid
D
tibi

Slide 8 - Quiz

Welke signaalwoorden herken je in r.3-4? Noteer ze allen

Slide 9 - Open question

het vetgedrukte is voor vertaald 
[u meent] illi debere nos, quidquid tibi debeamus,
illius, quod bene facias, muneris esse, [nobis] qui te dedit.
[u meent]  dat wij , alles wat wij illi te danken hebben, dat wat u goeddoet, een geschenk is van hem, [nobis] qui te dedit.

Vertaal de rest in gedachten
timer
1:30

Slide 10 - Slide

Wie of wat wordt bedoelt met 'illi'
A
Trajanus
B
Jupiter
C
de Genius van Trajanus
D
het standbeeld van Trajanus

Slide 11 - Quiz

Wie of wat wordt bedoelt met 'illius'
A
Trajanus
B
Jupiter
C
de Genius van Trajanus
D
het standbeeld van Trajanus

Slide 12 - Quiz

Simili reverentia, Caesar, non apud Genium tuum bonitati tuae gratias agi, sed apud numen Iovis Optimi Maximi pateris:
illi debere nos, quidquid tibi debeamus, illius, quod bene facias, muneris esse,
qui te dedit.

1 Met gelijke eerbied (voor de goden), Caesar, staat u niet toe dat bij uw Genius voor uw goedheid dank wordt betuigd, maar bij de goddelijke macht van Jupiter Optimus Maximus:

(u meent) dat wij, alles wat wij aan u verschuldigd zijn, aan hem verschuldigd zijn, dat wat u goeddoet, een geschenk is van hem, die u aan ons heeft geschonken.

Slide 13 - Slide

ante quidem ingentes hostiarum greges per Capitolium iter, magna sui parte velut intercepti, devertere via cogebantur

>> lees de aantekeningen p.41

Slide 14 - Slide

ante quidem ingentes hostiarum greges per Capitolium iter, magna sui parte velut intercepti, devertere via cogebantur, 

vroeger echter ingentes hostiarum greges over de weg naar het Capitool, voor een groot deel ervan velut intercepti, devertere via cogebantur,

Slide 15 - Slide

Wat is het onderwerp bij cogebantur?
A
zit in de pv
B
ingentes greges
C
greges
D
hostiarum

Slide 16 - Quiz

intercepti is te verbinden met greges
- geef de vertaling
A
een kudde die tegen houdt
B
kuddes tegenhoudend
C
tegenhoudende kuddes
D
omdat kuddes waren tegengehouden

Slide 17 - Quiz

devertere + abl
kies de betreffende ablativus
A
intercepti
B
magna parte
C
via
D
sui

Slide 18 - Quiz

cum saevissimi domini atrocissima effigies tanto victimarum cruore coleretur,
quantum ipse humani sanguinis profundebat.

Slide 19 - Slide

ante quidem ingentes hostiarum greges per Capitolium iter, magna sui parte velut intercepti, devertere via cogebantur, 

vroeger echter werden enorme kuddes offerdieren over de weg naar het Capitool, voor een groot deel ervan, als het ware onderschept, gedwongen de weg te verlaten.

Slide 20 - Slide

domini
effigies
cruore
sanguinis
humani
tanto
saevissimi
atrocissima
vitimarum
ipse

Slide 21 - Drag question

cum | saevissimi domini | atrocissima effigies | tanto victimarum cruore | coleretur,
quantum | ipse | humani sanguinis profundebat.

Benoem de naamvallen van de verschillende woordgroepen

Slide 22 - Slide

                      gen sg                                    nom sg             abl sg
cum | saevissimi domini | atrocissima effigies | tanto 
victimarum cruore | coleretur,
  acc sg       nom           gen. sg (partit)
quantum | ipse | humani sanguinis profundebat.


Slide 23 - Slide

cum saevissimi domini atrocissima effigies tanto victimarum cruore coleretur,
quantum ipse humani sanguinis profundebat.

omdat het zeer gruwelijke beeld van de zeer wrede meester door zoveel bloed van offerdieren werd vereerd, als hij zelf aan menselijk bloed vergoot.

Slide 24 - Slide