What is LessonUp
Search
Channels
Log in
Register
‹
Return to search
Tweetalige ontwikkeling PW
Tweetalige ontwikkeling
1 / 50
next
Slide 1:
Slide
2-talige ontw.
MBO
Studiejaar 1
This lesson contains
50 slides
, with
interactive quizzes
,
text slides
and
8 videos
.
Lesson duration is:
50 min
Start lesson
Save
Share
Print lesson
Items in this lesson
Tweetalige ontwikkeling
Slide 1 - Slide
Jeannette Numan
SFBO
kennissintrum meartaligens jonge bern
Slide 2 - Slide
Doel:
*Bewust worden van de meertalige ontwikkeling
*Bewust worden van jouw rol hierin
Slide 3 - Slide
Wanneer ben je meertalig?
Hoeveel verschillende talen worden er in de wereld gesproken
Slide 4 - Slide
Kleur bekennen
en de taal fan dyn hert
Slide 5 - Slide
Slide 6 - Video
0
Slide 7 - Video
Vanaf jonge leeftijd is er al behoefte om contact met elkaar te maken
Slide 8 - Slide
Slide 9 - Video
Slide 10 - Video
Baby's en taal
Moet je taal gebruiken bij baby's?
Hoe en wanneer bied jij taal aan baby's?
Slide 11 - Slide
Slide 12 - Slide
Breng je stage in kaart
Welke taal \talen spreek jij
welke taal spreek je tegen collega's
welke talen spreken je collega's
welke talen spreken de kinderen
welke taal spreek jij terug
Slide 13 - Slide
Voordelen als je meertalig opgroeit
Slide 14 - Mind map
Slide 15 - Video
Voordelen als je meertalig bent
Het versterkt de taalgevoeligheid
Sociaal-emotioneel en maatschappelijk
Het stimuleert het werkgeheugen
Minder snel last van dementie
Slide 16 - Slide
Hoe leert een jong kind een tweede taal
Taalafspraken (1 persoon - 1 taal)
Minderheidstaal meer aanbieden
Bewust en consequent taalgebruik
Slide 17 - Slide
Taalafspraken
Welke talen worden gesproken op jou stageplek
Wat merk je hiervan
welke afspraken zijn hierover gemaakt
Slide 18 - Slide
Verschil 1-talige en 2-talige ontwikkeling
Fries kind gebruikt tot (ongeveer) 3 jaar zijn eerste taal
Daarna meer NL-woordjes en zinnen
Onwikkelt verder en in groep 3 het zelfde niveau als NL-talige vriendjes
Slide 19 - Slide
Slide 20 - Slide
Hoe kun je als volwassene meerdere talen aanbieden aan jonge kinderen
Slide 21 - Open question
Op welke leeftijd kun je het beste beginnen met aanleren van een tweede taal
A
0-3 jaar
B
4-7 jaar
C
10 jaar
D
15 jaar
Slide 22 - Quiz
Baby's en taal
moet je taal gebruiken bij bay's
hoe en wanneer bied jij baby's taal aan
Slide 23 - Slide
In welke situatie zullen kinderen op de opvang de meeste kans hebben om de talen goed te leren
A
Wanneer pedagogisch-medewerkers twee talen door elkaar spreken
B
Wanneer pedagogisch medewerkers consequent hun eigen taal tegen het kind spreken
Slide 24 - Quiz
30 seconden spel
Slide 25 - Slide
Slide 26 - Video
2-talige kinderen hebben vaak een taalachterstand
A
Ja
B
Nee
C
Soms
Slide 27 - Quiz
Slide 28 - Video
Moet je taalfouten bij jonge kinderen corrigeren?
A
Ja, meteen zeggen dat het fout is
B
Nee, dat komt later wel
C
Ja, door (positief)te herhalen in de juiste zinsopbouw
D
Vooral niet op reageren
Slide 29 - Quiz
Wat valt jou op bij jonge kinderen die twee of meer talen spreken
stille periode
interferentie (talen door elkaar)
codeswitching (taal aanpassen aan situatie)
Slide 30 - Slide
Bespreek in tweetallen met welke activiteiten je de (Friese)taalontwikkeling kunt stimuleren
Slide 31 - Slide
Slide 32 - Slide
Slide 33 - Slide
*Lees veel voor uit prenteboeken
* Zing!
* Ga er op uit, wijs aan en benoem
*Speel samen met het kind en benoem wat je doet
Slide 34 - Slide
Het is goed voor de ontwikkeling dat anderstalige kinderen thuis (verplicht)Fries of Nederlands praten
A
Ja
B
Nee
C
Soms
Slide 35 - Quiz
Anderstalige kinderen en Friese pm'ers op een 2-talige opvang.
Welke taal gebruiken de pm'ers
A
Fries
B
Nederlands
C
Engels
Slide 36 - Quiz
Hoe laat je aan ouders zien dat je meerdere talen gebruikt op de opvang
Slide 37 - Mind map
Verschil één- en tweetalige
ontwikkeling bij het jonge kind
Een Friese/anderstalige peuter begrijpt de Nederlandse taal eerder dan dat hij/zij het spreekt
Friestalige peuter gebruikt de NL- taal rond 3,5 jaar actief
In groep 3 zijn de citoscores gelijk, mits beide talen gestimuleerd worden
Slide 38 - Slide
Wat kun je afspreken over het gebruik van de verschillende talen
Slide 39 - Open question
Taalbeleid
Consequent gebruik van beide talen
Taalrijke omgeving
Pedagogisch taalklimaat
Volgen van de (taal)ontwikkeling - kindvolgsysteem
Slide 40 - Slide
Waar vind je informatie over taalafspraken
Pedagogisch beleidsplan
Pedagogisch werkplan
Personeelsbeleid
Hoe laat je dit zien
social media (website)
Nieuwsbrief
Slide 41 - Slide
Welke activiteiten kun jij doen om de Friestalige ontwikkeling van kinderen te stimuleren
Slide 42 - Slide
Anderstalige kinderen op de groep en Friestalige pm'ers.
welke taal moet je gebruiken?
Slide 43 - Slide
Slide 44 - Video
De digitale muzykmetoade mei Nederlânske en Fryske ferskes
Sjoch
www.123zing.nl
Freegje in proefabonniment oan mei dyn studint-mailadres by
info@123zing.nl
Slide 45 - Slide
Wat/ Waarmee/ Hoe
Welke informatie kun je binnenkort toepassen in je werk?
Slide 46 - Slide
Doel bereikt?
Bewust geworden van de meerwaarde van de meertaligheid
Bewust geworden van jouw eigen rol hierin
Succes!
Slide 47 - Slide
Peg Dolls
Slide 48 - Slide
Casussen
Taalbeleid
belangrijke gebeurtenissen
Slide 49 - Slide
Einde presentatie
voor meer informatie:
www.sfbo.nl
Slide 50 - Slide
More lessons like this
Meertalige ûntwikkeling PW PR en MH
March 2023
- Lesson with
41 slides
2-talige ontw.
MBO
Studiejaar 1
Twatalige ûntwikkeling OA
February 2019
- Lesson with
45 slides
2talige ontw. OA
Beroepsopleiding
Meertalige ûntwikkeling PW PR en MH
March 2024
- Lesson with
41 slides
2-talige ontw.
MBO
Studiejaar 1
Meertalige ûntwikkeling 0-2 jier
December 2023
- Lesson with
46 slides
2-talige ontw.
MBO
Studiejaar 1
communiceren met anderstaligen
October 2023
- Lesson with
24 slides
Welzijn
MBO
Studiejaar 1
MBU Dei Twatalige ûntwikkeling PW en UA 2024
March 2023
- Lesson with
54 slides
2talige ontw. OA
Beroepsopleiding
MBO
Studiejaar 1
Temadei ROC EA JN
October 2022
- Lesson with
26 slides
Fries
MBO
Studiejaar 3
Meertalige ontwikkeling
March 2022
- Lesson with
23 slides
Pedagogisch werk
MBO
Studiejaar 2,3