Qu'est-ce que LessonUp
Rechercher
Canaux
Connectez-vous
S'inscrire
‹
Revenir à la recherche
communiceren met anderstaligen
Taalproblemen door anders taligheid
1 / 24
suivant
Slide 1:
Diapositive
Welzijn
MBO
Studiejaar 1
Cette leçon contient
24 diapositives
, avec
quiz interactifs
,
diapositives de texte
et
3 vidéos
.
Commencer la leçon
Partager
Imprimer la leçon
Éléments de cette leçon
Taalproblemen door anders taligheid
Slide 1 - Diapositive
Inhoud les
- Communicatie met anderstaligen
-Taalproblemen door anderstaligheid
-Meertalig opgroeien/opvoeden
Slide 2 - Diapositive
Effectieve communicatie
Als je met elkaar praat en elkaar begrijpt. De boodschap komt goed over.
Slide 3 - Diapositive
Slide 4 - Vidéo
Zoek op in het boek welke 4 voorwaarden belangrijk zijn voor effectief communiceren
Slide 5 - Carte mentale
Intercultureel communiceren
- Elk cultuur eigen manier van communiceren
- Elke taal is anders maar ook expressie
Slide 6 - Diapositive
Welke kinderen op jouw stage zijn anderstalig.
Slide 7 - Carte mentale
Ruis
Als je geen rekening houdt met culturele achtergrond van iemand kan er ruis ontstaan, ruzie of conflict
Slide 8 - Diapositive
Taalproblemen door anderstaligheid
Anderstaligen zijn mensen die een andere taal spreken
Hoe kan je communiceren met deze mensen?
Non-verbale communicatie
Visuele hulpmiddelen
Inzet van een tolk
Slide 9 - Diapositive
Taal
- Je eerste taal is de moedertaal
- Je moet elkaars taal kunnen verstaan
- Maak gebruik van hulpmiddelen
Slide 10 - Diapositive
Welke hulpmiddelen kan je gebruiken om elkaar te kunnen verstaan?
Slide 11 - Carte mentale
Taalafspraken
Welke talen worden gesproken op jouw stageplek
Wat merk je hiervan
welke afspraken zijn hierover gemaakt
Slide 12 - Diapositive
Slide 13 - Diapositive
Wat kun je afspreken over het gebruik van de verschillende talen
Slide 14 - Question ouverte
Meertalig opgroeien
Slide 15 - Diapositive
Slide 16 - Vidéo
Voordelen als je meertalig bent
Taalkundig
Sociaal-emotioneel en maatschappelijk
Cognitief
Slide 17 - Diapositive
Hoe leert een kind een tweede taal
Minderheidstaal meer aanbieden
Consequent taalgebruik
Slide 18 - Diapositive
Hoe informeer je anderstalige ouders over het Sinterklaasfeest op school op school?
Slide 19 - Carte mentale
In welke situatie zullen kinderen die tweetalig opgroeien de meeste kans hebben om de talen goed te leren
A
Wanneer beide ouders twee talen door elkaar spreken .
B
Wanneer beide ouders consequent hun eigen taal tegen het kind spreken.
Slide 20 - Quiz
Leg jouw activiteit uit aan de klas.
Bespreek in tweetallen welke activiteit je kunt aanbieden om de taalontwikkeling met ouders en kinderen op school of in de kinderopvang te stimuleren.
Slide 21 - Diapositive
Moet je taalfouten bij jonge kinderen corrigeren?
A
Ja, meteen zeggen dat het fout is
B
Nee, dat komt later wel
C
Ja, door (positief)te herhalen in de juiste zinsopbouw
D
Vooral niet op reageren
Slide 22 - Quiz
Slide 23 - Vidéo
Slide 24 - Diapositive
Plus de leçons comme celle-ci
Meertalige ontwikkeling
Juin 2019
- Leçon avec
22 diapositives
ontw.psychologie/ tweetalig
MBO
Studiejaar 2,3
Meertalige ûntwikkeling PW PR en MH
Mars 2023
- Leçon avec
41 diapositives
2-talige ontw.
MBO
Studiejaar 1
Meertalige ûntwikkeling 0-2 jier
Décembre 2023
- Leçon avec
46 diapositives
2-talige ontw.
MBO
Studiejaar 1
Meertaligheid bij het jonge kind
Mars 2019
- Leçon avec
31 diapositives
Fries
Beroepsopleiding
MBO
Meertalige ontwikkeling
Mars 2022
- Leçon avec
23 diapositives
Pedagogisch werk
MBO
Studiejaar 2,3
Twatalige ûntwikkeling OA
Février 2019
- Leçon avec
45 diapositives
2talige ontw. OA
Beroepsopleiding
Meertalige ûntwikkeling PW PR en MH
Mars 2024
- Leçon avec
41 diapositives
2-talige ontw.
MBO
Studiejaar 1
Temadei ROC EA JN
Octobre 2022
- Leçon avec
26 diapositives
Fries
MBO
Studiejaar 3